Nena - Solange du dir Sorgen machst (Live in Braunschweig) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Solange du dir Sorgen machst (Live in Braunschweig)




Wenn du denkst (es) ist alles richtig
Если вы думаете (это), все правильно
Und dein Leben ist grad so schön
И твоя жизнь так прекрасна,
Und dann kommt einer und macht sich wichtig
А потом приходит один и делает себя важным
Und will dich nicht verstehen
И не хочет тебя понимать
Er will dir sagen wie es geht
Он хочет рассказать вам, как это сделать
Und was du so zu machen hast
И что ты должен сделать таким образом
Und dass ein Mensch, der nicht so denkt wie er
И что человек, который думает не так, как он
Wohl immer was verpasst
Наверное, всегда что-то упускает
Und du lässt ihm seinen Glauben
И ты оставляешь ему его веру
Und du willst ihn nicht verdrehen
И ты не хочешь его крутить
Und was er glaubt ist seine Wahrheit
И то, во что он верит,-это его правда
Und deshalb kann er dich nicht verstehen
И именно поэтому он не может тебя понять
Solange du dir Sorgen machst
Пока ты беспокоишься
Was andere von dir denken
Что другие думают о вас
Solange du nicht selber denkst
До тех пор, пока ты сам не подумаешь
Gehörst du ihnen, gehörst du ihnen
Ты принадлежишь им, ты принадлежишь им
- Und nicht dir
- И не тебе
Wenn du meinst, ich wein' jetzt wegen dir
Если ты думаешь, что я сейчас плачу из-за тебя
Weil du versuchst mir weh zu tun
Потому что ты пытаешься причинить мне боль
Dann hör mal zu, schau hin, ich zeige dir
Тогда слушай, смотри, я тебе покажу
Das machst du nicht mit mir
Ты не сделаешь этого со мной
Für mich gibt's nicht Falsch und Richtig
Для меня нет неправильного и правильного
Für mich gibt's nur mein Gefühl
Для меня есть только мое чувство
Und was ich fühle will ich leben
И то, что я чувствую, я хочу жить
Soll ich dir was davon geben?
Хочешь, я дам тебе что-нибудь из этого?
Soll sie dir was davon geben?
Хочешь, чтобы она дала тебе что-нибудь из этого?
Solange du dir Sorgen machst
Пока ты беспокоишься
Was andere von dir denken
Что другие думают о вас
Solange du nicht selber denkst
До тех пор, пока ты сам не подумаешь
Gehörst du ihnen, gehörst du ihnen
Ты принадлежишь им, ты принадлежишь им
- Und nicht dir
- И не тебе
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...
Ich gehör mir...
Я слушаю себя...





Writer(s): Nena Kerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.