Paroles et traduction Nena - Steht auf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kommt
mal
der
Moment
Come
the
moment
Da
ist
der
letzte
Bus
schon
lange
abgefahrn
When
the
last
bus
has
long
since
departed
Kommt
mal
der
Moment
Come
the
moment
Da
sieht
es
aus,
als
hätte
alles
keinen
Sinn
When
it
seems
as
if
everything
is
pointless
Irgendwann
im
Leben
Somewhere
in
life
Kommt
ganz
sicher
der
Moment
Surely
comes
the
moment
Wo
es
scheint,
als
ob
vor
mir
When
it
seems
as
if
before
me
Und
hinter
mir
der
Boden
brennt
And
behind
me
the
ground
is
on
fire
Doch
dann
kommt
wieder
der
Moment
But
then
comes
the
moment
again
Dass
ich
immer
noch
am
Leben
bin
That
I'm
still
alive
Steht
auf
und
tut
euch
zusammen
Stand
up
and
join
together
Wenn
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
If
the
sun
no
longer
shines
Steht
auf
und
lernt
wieder
lachen
Stand
up
and
learn
to
laugh
again
Wir
haben
viel
zu
viel
geweint
We
have
cried
far
too
much
Steht
auf
und
tanzt
bis
zum
Morgen
Stand
up
and
dance
until
morning
Jede
Nacht
geht
mal
vorbei
Every
night
passes
eventually
Und
dann
erwacht
das
ganze
Leben
And
then
all
of
life
awakens
Und
das
allermeiste
wirkt
wieder
wie
neu
And
most
of
all
seems
new
again
Kommt
mal
der
Moment
Come
the
moment
Da
stehen
sie
alle
um
dich
rum
When
they
all
stand
around
you
Und
stellen
Fragen
And
ask
questions
Kommt
mal
der
Moment
Come
the
moment
Da
sieht
es
aus,
als
gäb'
es
keinen
Weg
zur
Flucht
When
it
seems
as
if
there
is
no
escape
Irgendwann
im
Leben
Somewhere
in
life
Kommt
ganz
sicher
der
Moment
Surely
comes
the
moment
Wo
es
nicht
mehr
geht
When
it's
no
longer
possible
Dass
man
durch
Hintertüren
rennt
To
run
through
back
doors
Steht
auf
und
tut
euch
zusammen
Stand
up
and
join
together
Wenn
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
If
the
sun
no
longer
shines
Steht
auf
und
lernt
wieder
lachen
Stand
up
and
learn
to
laugh
again
Wir
haben
viel
zu
viel
geweint
We
have
cried
far
too
much
Steht
auf
und
tanzt
bis
zum
Morgen
Stand
up
and
dance
until
morning
Jede
Nacht
geht
mal
vorbei
Every
night
passes
eventually
Und
dann
erwacht
das
ganze
Leben
And
then
all
of
life
awakens
Und
das
allermeiste
wirkt
wieder
wie
neu
And
most
of
all
seems
new
again
Steht
auf
und
tanzt
bis
zum
Morgen
Stand
up
and
dance
until
morning
Jede
Nacht
geht
mal
vorbei
Every
night
passes
eventually
Und
dann
erwacht
das
ganze
Leben
And
then
all
of
life
awakens
Und
das
allermeiste
wirkt
wieder
wie
neu
And
most
of
all
seems
new
again
Steht
auf
und
tut
euch
zusammen
Stand
up
and
join
together
Wenn
die
Sonne
nicht
mehr
scheint
If
the
sun
no
longer
shines
Steht
auf
und
lernt
wieder
lachen
Stand
up
and
learn
to
laugh
again
Wir
haben
viel
zu
viel
geweint
We
have
cried
far
too
much
Steht
auf
und
tanzt
bis
zum
Morgen
Stand
up
and
dance
until
morning
Jede
Nacht
geht
mal
vorbei
Every
night
passes
eventually
Und
dann
erwacht
das
ganze
Leben
And
then
all
of
life
awakens
Und
das
allermeiste
wirkt
wieder
wie
neu
And
most
of
all
seems
new
again
Und
das
allermeiste
wirkt
wieder
wie
neu
And
most
of
all
seems
new
again
Wirkt
wieder
wie
neu
Seems
new
again
Wirkt
wieder
wie
neu
Seems
new
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.