Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was Immer Du Tust (Live)
Что бы ты ни делал (Live)
Du
fühlst
dich
allein
Ты
чувствуешь
себя
одиноким,
Du
zweifelst
an
dir,
deine
Angst
macht
dich
schwach
Ты
сомневаешься
в
себе,
твой
страх
делает
тебя
слабым.
Die
Jahre
vergehn
und
du
suchst
Годы
проходят,
и
ты
ищешь,
Leider
nur
in
vergangener
Zeit
К
сожалению,
только
в
прошлом.
Dein
Himmel
ist
grau
Твое
небо
серое,
Du
siehst
nie
das
Licht,
deinen
Stern
der
dich
trägt
Ты
не
видишь
света,
своей
звезды,
которая
тебя
ведет.
Freiheit
hast
du
nie
erlebt
Свободы
ты
никогда
не
испытывал,
Du
bist
unruhig
und
ohne
Vertrauen
Ты
беспокойный
и
без
доверия.
Was
immer
du
tust,
was
immer
du
denkst
Что
бы
ты
ни
делал,
что
бы
ты
ни
думал,
Der
Morgen
wird
wieder
ein
Anfang
sein
Утро
снова
станет
началом.
Woher
du
auch
kommst,
was
immer
du
willst
Откуда
бы
ты
ни
пришел,
чего
бы
ты
ни
хотел,
Unendliche
Zukunft
liegt
vor
dir
Бесконечное
будущее
лежит
перед
тобой.
Du
bist
das
Leben,
hast
alles
in
dir
Ты
— это
жизнь,
у
тебя
все
внутри.
Wir
sind
ein
Teil
der
Erde
Мы
— часть
Земли.
Was
immer
du
suchst,
was
immer
du
fragst
Что
бы
ты
ни
искал,
о
чем
бы
ты
ни
спрашивал,
Du
kannst
dir
die
Antwort
geben
Ты
можешь
сам
себе
дать
ответ.
Für
dich
kommt
die
Zeit
Для
тебя
придет
время,
Die
Zeit
wo
du
anfängst
ganz
bei
dir
zu
sein
Время,
когда
ты
начнешь
быть
самим
собой.
Dein
Himmel
wird
blau
und
du
suchst
Твое
небо
станет
синим,
и
ты
найдешь
Deinen
Weg
durch
die
Schatten
der
Nacht
Свой
путь
сквозь
тени
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jürgen Dehmel, Nena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.