Nena - Willst du mit mir gehen (Live im Studio, Island) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Willst du mit mir gehen (Live im Studio, Island)




Willst du mit mir gehen (Live im Studio, Island)
Хочешь пойти со мной (Live im Studio, Island) - Живая запись в студии, Исландия
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Mein leben fängt von vorne an
Моя жизнь начинается заново
Mein leben ist ganz neu
Моя жизнь совершенно новая
Und wenn du dabei sein willst
И если ты хочешь быть частью этого
Dann bist du jetzt dabei
Тогда ты теперь часть этого
Warum soll ich nicht sagen
Почему я не должна говорить
Was ich dir nicht sagen kann
То, что я не могу тебе сказать
Warum soll ich dich fragen
Почему я должна спрашивать тебя
Was ich dich nicht fragen kann
То, что я не могу у тебя спросить
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Ich geh einen schritt nach vorne
Я делаю шаг вперед
Ich geh jetzt nicht zurück
Я не вернусь назад
Und wenn du nicht mit mir gehn willst
И если ты не хочешь идти со мной
Dann nehm ich dich nicht mit
Тогда я тебя не возьму
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Warum soll ich nicht haben
Почему я не должна иметь
Was ich jetzt nicht haben kann
То, что я сейчас не могу иметь
Warum soll ich das lassen
Почему я должна оставить
Was ich doch nicht lassen kann
То, что я не могу оставить
Mit dir ist alles anders
С тобой все по-другому
Mit mir ist alles neu
Со мной все новое
Ich geh mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь
Es ist noch nicht vorbei
Это еще не конец
Ich geh einen schritt nach vorne
Я делаю шаг вперед
Ich geh jetzt nicht zurück
Я не вернусь назад
Und wenn du nicht mit mir gehn willst
И если ты не хочешь идти со мной
Dann nehm ich dich nicht mit
Тогда я тебя не возьму
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Ich geh einen schritt nach vorne
Я делаю шаг вперед
Ich geh jetzt nicht zurück
Я не вернусь назад
Und wenn du nicht mit mir gehn willst
И если ты не хочешь идти со мной
Dann nehm ich dich nicht mit
Тогда я тебя не возьму
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?
Willst du
Хочешь?
Willst du mit mir gehn
Хочешь пойти со мной?





Writer(s): JOERN-UWE FAHRENKROG-PETERSEN, JOERN FAHRENKROG-PETERSEN, NENA KERNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.