Paroles et traduction NENA - Wir sind wahr (Nacht-Mix)
Der
Grund,
warum
ich
fliege
Причина,
по
которой
я
лечу
Ich
glaub,
du
bist
mein
Engel
Я
верю,
что
ты
мой
ангел
Ich
leih
mir
deine
Flügel
Я
одолжу
твои
крылья
Ganz
nah
am
Ziel
der
Ziele
Очень
близко
к
цели
целей
Das
Höchste
der
Gefühle
Высшее
из
чувств
Zum
ersten
Mal
unendlich
Впервые
бесконечно
Die
letzte
große
Liebe
Последняя
большая
любовь
Die
letzte
große
Liebe
Последняя
большая
любовь
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
хорошо
Wo
willst
du
hin?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Ich
bin
schöner,
wenn
ich
bei
dir
bin
Я
красивее,
когда
я
с
тобой
Ich
will
nicht
wissen,
wo
wir
morgen
sind
Я
не
хочу
знать,
где
мы
будем
завтра
Weil
dieser
Augenblick
für
immer
stimmt
Потому
что
этот
момент
верен
навсегда
Halt
mich
an
Останови
меня
Und
komm,
komm,
komm
И
давай,
давай,
давай
Fangen
wir
Heute
mit
der
großen
Liebe
an
Давайте
начнем
с
большой
любви
сегодня
Und
will
dich
wärmen
И
хочет
согреть
тебя
Und
mit
dir
immer
größer
werden
И
с
тобой
становишься
все
больше
и
больше
Der
Grund,
warum
ich
fliege
Причина,
по
которой
я
лечу
Ich
glaub,
du
bist
mein
Engel
Я
верю,
что
ты
мой
ангел
Ich
leih
mir
deine
Flügel
Я
одолжу
твои
крылья
Ganz
nah
am
Ziel
der
Ziele
Очень
близко
к
цели
целей
Das
Höchste
der
Gefühle
Высшее
из
чувств
Zum
Ersten
mal
unendlich
Впервые
бесконечно
Die
letzte
große
Liebe
Последняя
большая
любовь
Die
letzte
große
Liebe
Последняя
большая
любовь
Ich
fühl
mich
gut
Я
чувствую
себя
хорошо
Du
bist
bei
mir
Ты
со
мной
Wir
wollen
springen
Мы
хотим
прыгнуть
Ich
vertraue
dir
Я
доверяю
тебе
Dreh
dich
auf
Повернись
на
Mach
dich
laut
Сделай
себя
громко
Mach
mehr,
mehr,
mehr
Делай
больше,
больше,
больше
Wir
schenken
uns
ein
Paradies
dafür
Мы
дарим
себе
рай
для
этого
Wir
treffen
uns
in
leeren
Straßen
Мы
встречаемся
на
пустых
улицах
Das
ist
so
leicht,
dich
loszulassen
Это
так
легко
отпустить
тебя
Wir
lieben
uns
Unendlich
Мы
любим
друг
друга
бесконечно
Wir
sind
unzerstörbar
- unvergänglich
Мы
нерушимые
- нетленным
Wir
sind
wahr...
Мы
- правда...
Wir
sind
nicht
mehr
alleine
Мы
больше
не
одиноки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nena Kerner, Lucas Hilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.