Nena - Wunder geschehn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nena - Wunder geschehn




Wunder geschehn
Чудеса случаются
Auch das Schicksal und die Angst kommt über Nacht
Даже судьба и страх приходят ночью,
Ich bin traurig gerade hab ich noch gelacht
Мне грустно, хотя только что я смеялась
Und an sowas schönes gedacht
И думала о чем-то прекрасном.
Auch die Sehnsucht und das Glück kommt über Nacht
Даже тоска и счастье приходят ночью,
Ich will lieben auch wenn man dabei Fehler macht
Я хочу любить, даже если при этом совершаю ошибки,
Ich hab mir das nicht ausgedacht
Я это не выдумала.
Wunder geschehn ich hab's gesehn
Чудеса случаются, я видела это,
Es gibt so vieles was wir nicht verstehn
Есть так много вещей, которых мы не понимаем.
Wunder geschehn ich war dabei
Чудеса случаются, я была свидетелем,
Wir dürfen nicht nur an das glauben was wir sehn
Мы не должны верить только тому, что видим.
Immer weiter, immer weiter gradeaus
Всегда вперед, всегда прямо,
Nicht verzweifeln, denn da holt dich niemand raus
Не отчаивайся, ведь никто тебя оттуда не вытащит.
Komm steh selber wieder auf
Вставай сам снова на ноги.
Wunder geschehn ich hab's gesehn
Чудеса случаются, я видела это,
Es gibt so vieles was wir nicht verstehn
Есть так много вещей, которых мы не понимаем.
Wunder geschehn ich war dabei
Чудеса случаются, я была свидетелем,
Wir dürfen nicht nur an das glauben was wir sehen
Мы не должны верить только тому, что видим.
Was auch passiert (was auch passiert)
Что бы ни случилось (что бы ни случилось),
Ich bleibe hier (ich bleibe hier)
Я останусь здесь останусь здесь),
Mmh ich geh den ganzen langen Weg mit dir
Ммм, я пройду весь этот долгий путь с тобой.
Was auch passiert, Wunder geschehn (Wunder geschehn)
Что бы ни случилось, чудеса случаются (чудеса случаются),
Wunder geschehn, Wunder geschehn
Чудеса случаются, чудеса случаются.





Writer(s): Nena Kerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.