Paroles et traduction Nenad Vetma - Lagala Si Da Si Svetica
Lagala Si Da Si Svetica
You Lied You Were A Saint
Zbog
tebe
sam
ostavio
stare
drugove
Because
of
you,
I
left
my
old
friends
Od
ljubavi
pijan
bio
dvije
godine
I
was
drunk
with
love
for
two
years
Zbog
tebe
sam
vino
pio,
ti
si
otišla
Because
of
you,
I
drank
wine,
you
left
U
zoru
sam
dolazio
srca
ranjena
I
came
in
the
morning
with
a
wounded
heart
Lagala
si
da
si
svetica
You
lied
you
were
a
saint
Lagala
si,
nek'
si
ženo
prokleta
You
lied,
may
you
be
cursed
woman
Noćima
te
tražim,
noćima
bez
sna
I
search
for
you
at
night,
sleepless
nights
Dok
te
drugi
ljubi,
ženo
prokleta
While
another
loves
you,
cursed
woman
Lagala
si
da
si
svetica
You
lied
you
were
a
saint
Lagala
si,
nek'
si
ženo
prokleta
You
lied,
may
you
be
cursed
woman
Ne
znam
kud
da
idem,
što
ću
bez
tebe
I
don't
know
where
to
go,
what
will
I
do
without
you
Tko
mi
tebe
uze,
uze
od
mene
Who
took
you
from
me,
took
you
away
from
me
Zbog
tebe
sam
ostavio
stare
drugove
Because
of
you,
I
left
my
old
friends
Od
ljubavi
pijan
bio
dvije
godine
I
was
drunk
with
love
for
two
years
Zbog
tebe
sam
vino
pio,
ti
si
otišla
Because
of
you,
I
drank
wine,
you
left
U
zoru
sam
dolazio
srca
ranjena
I
came
in
the
morning
with
a
wounded
heart
Lagala
si
da
si
svetica
You
lied
you
were
a
saint
Lagala
si,
nek'
si
ženo
prokleta
You
lied,
may
you
be
cursed
woman
Noćima
te
tražim,
noćima
bez
sna
I
search
for
you
at
night,
sleepless
nights
Dok
te
drugi
ljubi,
ženo
prokleta
While
another
loves
you,
cursed
woman
Lagala
si
da
si
svetica
You
lied
you
were
a
saint
Lagala
si,
nek'
si
ženo
prokleta
You
lied,
may
you
be
cursed
woman
Ne
znam
kud
da
idem,
što
ću
bez
tebe
I
don't
know
where
to
go,
what
will
I
do
without
you
Tko
mi
tebe
uze,
uze
od
mene
Who
took
you
from
me,
took
you
away
from
me
Lagala
si
da
si
svetica
You
lied
you
were
a
saint
Lagala
si,
nek'
si
ženo
prokleta
You
lied,
may
you
be
cursed
woman
Noćima
te
tražim,
noćima
bez
sna
I
search
for
you
at
night,
sleepless
nights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zrinko Tutic, Mato Dosen, Tonci Huljic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.