Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dugo
već
krijem
ja
strah
od
rastanka
Lange
schon
verberge
ich
die
Angst
vor
dem
Abschied
Ljubavi
moja
jedina
Meine
einzige
Liebe
Što
vidim
ga
u
tvojim
očima
Die
ich
in
deinen
Augen
sehe
I
hladnoći
usana
Und
in
der
Kälte
deiner
Lippen
Dugo
već
skitam
ja
sa
tugom
u
noćima
Lange
schon
streife
ich
mit
Trauer
durch
die
Nächte
Ljubavi
moja
jedina
Meine
einzige
Liebe
Osjećaj
ludila
liječim
pićem,
ženama
Das
Gefühl
des
Wahnsinns
betäube
ich
mit
Alkohol
und
Frauen
Jer
ja
nemam
više
sna
Denn
ich
habe
keinen
Schlaf
mehr
Marija,
znaj
da
boli
me
Marija,
wisse,
dass
es
mich
schmerzt
Marija,
venem,
nestajem
Marija,
ich
welke,
ich
vergehe
Al'
u
mojim
pjesmama
Doch
in
meinen
Liedern
Okus
je
pelina
od
kad
si
otišla
Ist
der
Geschmack
von
Wermut,
seit
du
gegangen
bist
Ljubavi
moja,
Marija
Meine
Liebe,
Marija
Dugo
već
skitam
ja
sa
tugom
u
noćima
Lange
schon
streife
ich
mit
Trauer
durch
die
Nächte
Ljubavi
moja
jedina
Meine
einzige
Liebe
Osjećaj
ludila
liječim
pićem,
ženama
Das
Gefühl
des
Wahnsinns
betäube
ich
mit
Alkohol
und
Frauen
Jer
ja
nemam
više
sna
Denn
ich
habe
keinen
Schlaf
mehr
Marija,
znaj
da
boli
me
Marija,
wisse,
dass
es
mich
schmerzt
Marija,
venem,
nestajem
Marija,
ich
welke,
ich
vergehe
Al'
u
mojim
pjesmama
Doch
in
meinen
Liedern
Okus
je
pelina
od
kad
si
otišla
Ist
der
Geschmack
von
Wermut,
seit
du
gegangen
bist
Ljubavi
moja,
Marija
Meine
Liebe,
Marija
Marija,
znaj
da
boli
me
Marija,
wisse,
dass
es
mich
schmerzt
Marija,
venem,
nestajem
Marija,
ich
welke,
ich
vergehe
Al'
u
mojim
pjesmama
Doch
in
meinen
Liedern
Okus
je
pelina
od
kad
si
otišla
Ist
der
Geschmack
von
Wermut,
seit
du
gegangen
bist
Ljubavi
moja,
Marija
Meine
Liebe,
Marija
O,o,o,
Marija
O,o,o,
Marija
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Kazinoti, Tugomir Matic, Drazen Ivakovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.