Paroles et traduction Nenad Vetma - Zbogom Moje Crno Oko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zbogom Moje Crno Oko
Farewell, My Black Eye
Rano
moja,
evo
posljednja
zora
dolazi
My
dear,
the
last
dawn
is
coming
Tugo
moja,
mene
daleko
život
odnosi
My
sorrow,
life
is
taking
me
far
away
Rano
moja,
neka
tvoje
mi
srce
oprosti
My
dear,
let
your
heart
forgive
me
Tugo
moja,
neko
drugi
će
tebe
voljeti
My
sorrow,
someone
else
will
love
you
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Rano
moja,
evo
posljednja
zora
dolazi
My
dear,
the
last
dawn
is
coming
Tugo
moja,
mene
daleko
život
odnosi
My
sorrow,
life
is
taking
me
far
away
Rano
moja,
neka
tvoje
mi
srce
oprosti
My
dear,
let
your
heart
forgive
me
Tugo
moja,
neko
drugi
će
tebe
voljeti
My
sorrow,
someone
else
will
love
you
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Ako
tako
mora
biti
If
it
has
to
be
Zbogom
moje
crno
oko
Farewell,
my
black
eye
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Nemoj
me
zaboraviti
Don't
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenko Runjic, Eva Silas, Bratislav Zlatanovic, Stjepan Stipica Kalogjera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.