Paroles et traduction Nene & Hong Nhung - Lý Cây Bông
Bài
Hát:
Lý
Cây
Bông
(OST
Mẹ
Chồng)
Song:
Lý
Cây
Bông
(OST
Mother-in-law)
Ca
Sĩ:
Nene,
Hồng
Nhung
Singer:
Nene,
Hong
Nhung
Bông
xanh
bông
trắng
bông
vàng
Blue
cotton,
white
cotton,
yellow
cotton
Bông
lê
bông
lựu
Pear
blossom,
pomegranate
blossom
Xuân
tàn
còn
lại
mấy
bông
Spring
ends,
how
many
blossoms
remain?
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Bông
lê
cho
bằng
bông
lựu
Pear
blossom
equals
pomegranate
blossom
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Bông
lê
cho
bằng
bông
lựu
Pear
blossom
equals
pomegranate
blossom
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Trời
mưa
lâm
thâm
The
rain
falls
softly
Nụ
tầm
chưa
nở
The
buds
have
yet
to
bloom
Nắng
xuân
cắc
cớ
The
spring
sun
shines
brightly
Tô
thắm
má
đào
Painting
peach
cheeks
rosy
Chưa
đến
cổng
rào
Before
reaching
the
gate
Nắng
xuân
đã
tắt
The
spring
sun
has
set
Trước
sân
ngoài
ngõ
In
the
yard
and
beyond
the
gate
Lặt
bỏ
lá
mai
Picking
up
fallen
apricot
leaves
Mợ
Ba
mợ
Hai
Mistress
Ba,
Mistress
Hai
Lựa
ngày
sắm
Tết
Choosing
a
day
to
prepare
for
Tet
Từ
rằm
tháng
Chạp
From
the
fifteenth
of
the
twelfth
month
Cho
hết
tháng
Hai
Until
the
end
of
the
second
month
Nắng
xuân
chưa
phai
The
spring
sun
has
not
yet
faded
Là
chưa
hết
Tết
Tet
is
not
yet
over
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Bông
lê
cho
bằng
bông
lựu
Pear
blossom
equals
pomegranate
blossom
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Bông
lê
cho
bằng
bông
lựu
Pear
blossom
equals
pomegranate
blossom
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Bông
xanh
bông
trắng
Blue
cotton,
white
cotton
Rồi
lại
vàng
bông
ơi
rượng
ơi
Then
yellow
again,
my
dear,
my
love
Bông
lê
cho
bằng
bông
lựu
Pear
blossom
equals
pomegranate
blossom
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Là
đố
í
a
đố
nàng
That
is
a
riddle
for
you,
my
dear
Bông
rồi
lại
mấy
bông
Blossoms,
then
how
many
blossoms?
Bông
xanh
bông
trắng
bông
vàng
Blue
cotton,
white
cotton,
yellow
cotton
Bông
lê
bông
lựu
Pear
blossom,
pomegranate
blossom
Xuân
tàn
còn
lại
mấy
bông
Spring
ends,
how
many
blossoms
remain?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.