Nene Malo feat. Magoman - Decirtelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nene Malo feat. Magoman - Decirtelo




Decirtelo
Decirtelo
Exclusivo
Exclusive
¡Zeta Récords!
Zeta Records!
¡Ready Steady Go!
Ready Steady Go!
Vine desde lejos para decirte que no aguantó más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Vine desde lejos para decirte que no aguantó más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Me dan ganas de secuestrarte pero sin maniatarte
I feel like kidnapping you but without tying you up
Robarte de tu papi que ya no pueda encontrarte
Stealing you from your daddy so he can't find you anymore
Llevarte a mi castillo hacerte mi princesa
Taking you to my castle and making you my princess
Llenarte de besitos bajo un cielo de estrellas
Filling you with kisses under a starry sky
Hasta que salga la luna lo mucho que me encanta
Until the moon comes out, so much I love you
Cumple mi fantasía te juró que son tantas
Fulfill my fantasy I swear it's so much
Que yo fácil te cuento todo el procedimiento
That I can easily tell you the whole procedure
Perdona si te ofendo pero es lo que yo siento
Forgive me if I offend you but that's what I feel
Para que te quedes tranquila yo te aclaró
So that you can be calm, I'll clarify
Cuando alguna ve' viene con fuego yo lo apagó
When someone comes with fire, I put it out
Soy tu Magoman nena, soy tu Magoman
I'm your Magoman, baby, I'm your Magoman
Quiero hacerte cositas que no te vas a olvidar
I want to do things to you that you won't forget
Para que te quedes tranquila yo te aclaró
So that you can be calm, I'll clarify
Cuando alguna ve' viene con fuego yo lo apagó
When someone comes with fire, I put it out
Soy tu Magoman nena, soy tu Magoman
I'm your Magoman, baby, I'm your Magoman
Quiero hacerte cositas que no te vas a olvidar
I want to do things to you that you won't forget
Vine desde lejos para decirte que no aguanto más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Cu cu cu cumbia Magoman, cumbia Magoman
Cu cu cu cumbia Magoman, cumbia Magoman
Con las manos pa' adelante pa' adelante
With your hands forward forward
¡Zeta Soy yo!
Zeta Soy yo!
¡Nene Malo!
Nene Malo!
Vine desde lejos para decirte que no aguantó más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Vine desde lejos para decirte que no aguantó más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Me dan ganas de secuestrarte pero sin maniatarte
I feel like kidnapping you but without tying you up
Robarte de tu papi que ya no pueda encontrarte
Stealing you from your daddy so he can't find you anymore
Llevarte a mi castillo hacerte mi princesa
Taking you to my castle and making you my princess
Llenarte de besitos bajo un cielo de estrellas
Filling you with kisses under a starry sky
Hasta que salga la luna lo mucho que me encanta
Until the moon comes out, so much I love you
Cumple mi fantasía te juró que son tantas
Fulfill my fantasy I swear it's so much
Que yo fácil te cuento todo el procedimiento
That I can easily tell you the whole procedure
Perdona si te ofendo pero es lo que yo siento
Forgive me if I offend you but that's what I feel
Para que te quedes tranquila yo te aclaró
So that you can be calm, I'll clarify
Cuando alguna ve' viene con fuego yo lo apagó
When someone comes with fire, I put it out
Soy tu Magoman nena, soy tu Magoman
I'm your Magoman, baby, I'm your Magoman
Quiero hacerte cositas que no te vas a olvidar
I want to do things to you that you won't forget
Para que te quedes tranquila yo te aclaró
So that you can be calm, I'll clarify
Cuando alguna ve' viene con fuego yo lo apagó
When someone comes with fire, I put it out
Soy tu Magoman nena, soy tu Magoman
I'm your Magoman, baby, I'm your Magoman
Quiero hacerte cositas que no te vas a olvidar
I want to do things to you that you won't forget
Vine desde lejos para decirte que no aguantó más sin verte
I came from afar to tell you that I can't stand it anymore without seeing you
Tenia que decírtelo, amor
I had to tell you, love
Está soledad me mata día a día si no tengo tu calor
This loneliness kills me every day if I don't have your warmth
Tenía que decírtelo, amor
I had to tell you, love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.