Paroles et traduction Nene Malo - Mi Nena Facebook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Nena Facebook
My Baby Facebook
(Zeta
records)
(Zeta
records)
Prende
la
compu
y
Turn
on
the
computer
and
Pone
la
música
famosa
por
su
bum-bum
Play
the
music
that's
famous
for
its
boom-boom
Se
mira
en
el
espejo
y
¡qué
dura
mi
nena!
She
looks
in
the
mirror
and
my
girl's
a
stunner!
Se
pone
bella
pa'
romper
la
discoteca,
eh
She's
getting
pretty
to
tear
up
the
nightclub,
yeah
Saca
la
cámara
y
un
par
de
foto'
She
takes
out
the
camera
and
a
couple
of
pics
La
sube
al
Facebook
y
a
los
nenes
vuelve
loco'
She
uploads
them
to
Facebook
and
drives
the
boys
crazy
En
su
labio'
linglosh,
retoque
en
el
blosh
Lipstick
in
English,
retouch
the
blush
Y
me
tira
directo
un
gol
And
she
scores
a
goal
right
on
me
Me
dice:
"rey,
te
quiero
a
ti,
no
quiero
a
otro
She
tells
me:
"King,
I
want
you,
I
don't
want
another
Nadie
se
va
a
enterar
la
noche
de
nosotros
No
one
will
know
about
our
night
together
Vámono'
aparte
donde
estemos
solos
Let's
go
somewhere
where
we
can
be
alone
Hoy
te
demuestro
como
lo
hacemos
a
mi
modo",
y
uh
Today
I'll
show
you
how
we
do
it
my
way",
and
uh
Como
dice
Zeta,
mami,
esa
es
la
actitud
Like
Zeta
says,
baby,
that's
the
attitude
Te
pongo
a
bailar
al
ritmo
de
mi
bum-bum
I'll
make
you
dance
to
the
rhythm
of
my
boom-boom
Poca
ropa,
poca
luz,
uh
Little
clothing,
little
light,
uh
Vodka,
tequila,
whisky
o
lo
que
quieras
tú
Vodka,
tequila,
whiskey
or
whatever
you
want
Como
dice
Zeta,
mami,
esa
es
la
actitud
Like
Zeta
says,
baby,
that's
the
attitude
Te
pongo
a
bailar
al
ritmo
de
mi
bum-bum
I'll
make
you
dance
to
the
rhythm
of
my
boom-boom
Poca
ropa,
poca
luz,
ey
Little
clothing,
little
light,
ey
Vodka,
tequila,
whisky
o
lo
que
quieras
tú
Vodka,
tequila,
whiskey
or
whatever
you
want
Prende
la
compu
y
Turn
on
the
computer
and
Pone
la
música
famosa
por
su
bum-bum
Play
the
music
that's
famous
for
its
boom-boom
Se
mira
en
el
espejo
y
¡qué
dura
mi
nena!
She
looks
in
the
mirror
and
my
girl's
a
stunner!
Se
pone
bella
pa'
romper
la
discoteca,
eh
She's
getting
pretty
to
tear
up
the
nightclub,
yeah
Saca
la
cámara
y
un
par
de
foto'
She
takes
out
the
camera
and
a
couple
of
pics
La
sube
al
Facebook
y
a
los
nenes
vuelve
loco'
She
uploads
them
to
Facebook
and
drives
the
boys
crazy
En
su
labio'
linglosh,
retoque
en
el
blosh
Lipstick
in
English,
retouch
the
blush
Y
me
tira
directo
un
gol
And
she
scores
a
goal
right
on
me
Me
dice:
"rey,
te
quiero
a
ti,
no
quiero
a
otro
She
tells
me:
"King,
I
want
you,
I
don't
want
another
Nadie
se
va
a
enterar
la
noche
de
nosotros
No
one
will
know
about
our
night
together
Vámono'
aparte
donde
estemos
solos
Let's
go
somewhere
where
we
can
be
alone
Hoy
te
demuestro
como
lo
hacemos
a
mi
modo",
y
uh
Today
I'll
show
you
how
we
do
it
my
way",
and
uh
Como
dice
Zeta,
mami,
esa
es
la
actitud
Like
Zeta
says,
baby,
that's
the
attitude
Te
pongo
a
bailar
al
ritmo
de
mi
bum-bum
I'll
make
you
dance
to
the
rhythm
of
my
boom-boom
Poca
ropa,
poca
luz,
uh
Little
clothing,
little
light,
uh
Vodka,
tequila,
whisky
o
lo
que
quieras
tú
Vodka,
tequila,
whiskey
or
whatever
you
want
Como
dice
Zeta,
mami,
esa
es
la
actitud
Like
Zeta
says,
baby,
that's
the
attitude
Te
pongo
a
bailar
al
ritmo
de
mi
bum-bum
I'll
make
you
dance
to
the
rhythm
of
my
boom-boom
Poca
ropa,
poca
luz,
ey
Little
clothing,
little
light,
ey
Vodka,
tequila,
whisky
o
lo
que
quieras
tú
Vodka,
tequila,
whiskey
or
whatever
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.