Nenhum De Nós - Eu Caminhava - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Eu Caminhava - Ao Vivo - Nenhum De Nóstraduction en allemand




Eu Caminhava - Ao Vivo
Ich ging - Live
Eu caminhava
Ich ging
Minhas pernas se encontravam e se despediam
Meine Beine trafen sich und verabschiedeten sich
Vencendo cruzamentos, ganhando esquinas
Kreuzungen überwindend, Ecken gewinnend
Chegando a lugares que de longe eu enxergava
An Orte gelangend, die ich von weitem sah
Um estranho
Ein Fremder
Encostado na parede, mostrou os braços
An die Wand gelehnt, zeigte seine Arme
Longos brancos braços marcados, ofereceu a prisão
Lange, weiße, gezeichnete Arme, bot das Gefängnis an
Longos dias contados, entre um tiro e um espelho eu o deixei
Lange, gezählte Tage, zwischen einem Schuss und einem Spiegel ließ ich ihn zurück
Eu caminhava e fingia que o tempo passava
Ich ging und tat so, als ob die Zeit verginge
Eu caminhava e fingia
Ich ging und tat so
Eu caminhava e fingia que o tempo passava
Ich ging und tat so, als ob die Zeit verginge
Eu caminhava e fingia
Ich ging und tat so
Eu caminhava e fingia que conhecia as pessoas
Ich ging und tat so, als ob ich die Leute kennen würde, meine Liebe
E fingia que gostava de alguém
Und tat so, als ob ich jemanden mögen würde
E fingia que o tempo passava
Und tat so, als ob die Zeit verginge
Eu caminhava e fingia que conhecia as pessoas
Ich ging und tat so, als ob ich die Leute kennen würde, meine Liebe
E fingia que gostava de alguém
Und tat so, als ob ich jemanden mögen würde
E fingia que o tempo passava, passava
Und tat so, als ob die Zeit verginge, verginge
Eu caminhava e fingia que o tempo passava
Ich ging und tat so, als ob die Zeit verginge
Eu caminhava e fingia
Ich ging und tat so
Eu caminhava e fingia que o tempo passava
Ich ging und tat so, als ob die Zeit verginge
Eu caminhava e fingia
Ich ging und tat so





Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.