Nenhum De Nós - Julho de 83 - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Nenhum De Nós - Julho de 83 - Ao Vivo




Julho de 83 - Ao Vivo
July '83 - Live
Acho que era julho
I think it was July
De 83
Of '83
Eu sempre esqueço do dia
I always forget the day
Mas lembro do mês
But I remember the month
A gente mal se conhecia
We barely knew each other
Nos vimos apenas uma vez
We'd only seen each other once
Mas foi como a fotografia
But it was like a photograph
De um velho filme francês
From an old French film
Não fosse a roupa que eu vestia
If it weren't for the clothes I wore
Naquele estilo new wave
That new wave style
Quem sabe eu conseguiria
Maybe I could have
Chegar perto de você
Gotten close to you
Adolescência vazia
Empty adolescence
Eu tinha quase 16
I was almost 16
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
Adolescência vazia
Empty adolescence
Eu tinha quase 16
I was almost 16
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
Fiquei ali sentado
I sat there
Sentado sobre as mãos
Sitting on my hands
Pensando em te perder
Thinking about losing you
Querendo te encontrar
Wanting to find you
E foi então que aconteceu
And that's when it happened
Você me viu olhar
You saw me looking
E veio em minha direção
And you came towards me
Sorrindo disse: olá
Smiling you said: hello
E nesse dia começou
And on that day began
A nossa história
Our story
Que continua até hoje
Which continues to this day
E parece melhorar
And it only seems to get better
Adolescência vazia
Empty adolescence
Eu tinha quase 16
I was almost 16
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
Adolescência vazia
Empty adolescence
Eu tinha quase 16
I was almost 16
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
(Quero ouvir)
(I want to hear)
Hey
Iêêê, vocês
Heyyyy, you all
(Iêêê)
(Heyyyy)
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
Acho que era julho
I think it was July
De 83
Of '83
Eu sempre esqueço do dia
I always forget the day
Mas lembro do mês
But I remember the month
Adolescência vazia
Empty adolescence
Eu tinha quase 16
I was almost 16
Ninguém me compreendia
Nobody understood me
E eu não compreendia ninguém
And I didn't understand anyone
Acho que era julho
I think it was July
De 83
Of '83





Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.