Paroles et traduction Nenhum De Nós - O Astronauta de Mármore (Acústico) (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Astronauta de Mármore (Acústico) (Ao Vivo)
Мраморный астронавт (Акустика) (Вживую)
A
lua
inteira
agora
é
um
manto
negro,
oh-oh
Вся
луна
теперь
словно
черный
плащ,
о-о
O
fim
das
vozes
no
meu
rádio,
oh-oh
Голоса
в
моем
радио
затихли,
о-о
São
quatro
ciclos
no
escuro
deserto
do
céu
Четыре
цикла
в
темной
небесной
пустыне
Quero
um
machado
pra
quebrar
o
gelo,
oh
Мне
нужен
топор,
чтобы
разбить
этот
лед,
о
Quero
acordar
do
sonho
agora
mesmo,
oh
Хочу
проснуться
от
этого
сна
сейчас
же,
о
Quero
uma
chance
de
tentar
viver
sem
dor
Хочу
получить
шанс
жить
без
боли
(Quero
ouvir
vocês!)
(Хочу
услышать
твой
голос!)
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Всегда
быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
(Não
era
mais
o
mesmo)
(Он
был
уже
не
тот)
(Mas
estava
em
seu
lugar)
(Но
был
на
своем
месте)
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Всегда
быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
O
tolo
teme
a
noite
Глупец
боится
ночи
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
Как
ночь
может
бояться
огня
Vou
chorar
sem
medo
Я
буду
плакать,
не
боясь
Vou
lembrar
do
tempo
Я
буду
помнить
то
время
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
Когда
я
видел
мир
голубым
A
trajetória
escapa
o
risco
nu,
uh-uh
Траектория
уходит
от
голого
риска,
у-у
As
nuvens
queimam
o
céu,
nariz
azul,
uh-uh
Облака
сжигают
небо,
синий
нос,
у-у
Desculpe
estranho,
eu
voltei
mais
puro
do
céu
Прости,
незнакомка,
я
вернулся
чище
с
небес
A
lua,
o
lado
escuro
é
sempre
igua-a-al
Луна,
темная
сторона
всегда
одинакова-а-а
No
espaço
a
solidão
é
tão
norma-a-al
В
космосе
одиночество
так
нормально-о-о
Desculpe
estranho,
eu
voltei
mais
puro
do
céu
Прости,
незнакомка,
я
вернулся
чище
с
небес
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Всегда
быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
Não
era
mais
o
mesmo
Он
был
уже
не
тот
Mas
estava
em
seu
lugar
Но
был
на
своем
месте
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Всегда
быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
O
tolo
teme
a
noite
Глупец
боится
ночи
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
Как
ночь
может
бояться
огня
Vou
chorar
sem
medo
Я
буду
плакать,
не
боясь
Vou
lembrar
do
tempo
Я
буду
помнить
то
время
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
Когда
я
видел
мир
голубым
Estar
lá
e
ver
ele
voltar
Быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
Não
era
mais
o
mesmo
Он
был
уже
не
тот
Mas
estava
em
seu
lugar
Но
был
на
своем
месте
Sempre
estar
lá
e
ver
ele
voltar
Всегда
быть
рядом
и
видеть
его
возвращение
O
tolo
teme
a
noite
Глупец
боится
ночи
Como
a
noite
vai
temer
o
fogo
Как
ночь
может
бояться
огня
Vou
chorar
sem
medo
Я
буду
плакать,
не
боясь
Vou
lembrar
do
tempo
Я
буду
помнить
то
время
De
onde
eu
via
o
mundo
azul
Когда
я
видел
мир
голубым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Thedy Rodrigues Correa Filho, Sady Homrich, John Anthony Jr Genzale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.