Paroles et traduction Nenhum De Nós - Uma Vida Ordinária
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Vida Ordinária
An Ordinary Life
Pela
manhã
sai
o
sol
In
the
morning,
the
sun
rises
E
pela
rua
eu
já
me
vou
And
down
the
street,
I
already
go
A
buscar
meu
destino
To
seek
my
destiny,
my
love
Se
meus
passos
não
estão
seguros,
não
If
my
steps
aren't
sure,
no,
É
que
despertei
atrasado
It's
just
that
I
woke
up
late
Mas
estou
preparado
But
I'm
prepared,
you
see
Para
sair
de
uma
vida
assim
ordinária
To
leave
an
ordinary
life
like
this
behind
Pra
fugir
até
o
fim
da
nossa
ilusão,
da
nossa
ilusão
To
run
away,
my
dear,
until
the
end
of
our
illusion,
of
our
illusion
Toda
vida
escutei
tantas
coisas
My
whole
life
I've
heard
so
many
things
Que
deveria
fazer
That
I
should
do,
they
say
Para
ter
um
futuro
To
have
a
future
bright
Incrível
que
todos
já
sabiam
Incredible
that
everyone
already
knew
Esse
caminho
perfeito
e
seguro
This
perfect
and
safe
path,
it's
true
Já
não
serve
mais
It
no
longer
serves
me
right
Incrível,
todos
já
sabiam
Incredible,
everyone
already
knew
Agora
estou
preparado
Now
I'm
prepared
to
see
Para
despertar
To
awaken,
finally
free
Para
sair
de
uma
vida
assim
ordinária
To
leave
an
ordinary
life
like
this
behind
Pra
fugir
até
o
fim
da
nossa
ilusão,
da
nossa
ilusão
To
run
away,
my
love,
until
the
end
of
our
illusion,
of
our
illusion
Para
sair
de
uma
vida
assim
ordinária
To
leave
an
ordinary
life
like
this
behind
Pra
fugir
até
o
fim
da
nossa
ilusão,
da
nossa
ilusão
To
run
away,
my
dear,
until
the
end
of
our
illusion,
of
our
illusion
Para
sair
de
uma
vida
assim
ordinária
To
leave
an
ordinary
life
like
this
behind
Pra
fugir
até
o
fim
da
nossa
ilusão,
da
nossa
ilusão
To
run
away,
my
love,
until
the
end
of
our
illusion,
of
our
illusion
Para
sair
de
uma
vida
assim
ordinária
To
leave
an
ordinary
life
like
this
behind
Pra
fugir
até
o
fim
da
nossa
ilusão,
da
nossa
ilusão
To
run
away,
my
dear,
until
the
end
of
our
illusion,
of
our
illusion
Pela
manhã
sai
o
sol
In
the
morning,
the
sun
rises
E
pela
rua
And
down
the
street
Eu
já
me
vou
I
already
go
A
buscar
meu
destino
To
seek
my
destiny,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thedy Rodrigues Correa Filho, Fede Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.