Paroles et traduction Nenito Sarturi - Um Pito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha
guri,
repara
o
que
estás
fazendo
Look
kid,
watch
what
you
do
Depois
que
fores
é
difícil
de
voltar
After
you
go,
it's
hard
to
come
back
Passei-te
um
pito
e
continuas
remoendo
I
gave
you
a
smoke
and
you
kept
chewing
Teu
sonho
moço
deste
rancho
abandonar
Your
dream
to
leave
this
ranch
Olha
guri,
lá
no
povo
é
diferente
Look
girl,
it's
different
in
town
E
certamente,
faltará
o
que
tens
aqui
And
what
you
have
here,
surely
will
be
missed
Eu
só
te
peço,
não
esqueças
de
tua
gente
I
just
ask
you,
don't
forget
your
people
De
vez
em
quando,
manda
uma
carta,
guri
Every
now
and
then,
send
a
letter,
boy
Se
vais
embora,
por
favor
não
te
detenhas
If
you
leave,
please
don't
stop
Segue
em
frente
e
não
olhes
para
trás
Move
forward
and
don't
look
back
E
assim
não
vais
ver
a
lágrima
insistente
And
so
you
won't
see
the
insistent
tear
Que
molha
o
rosto
do
teu
velho,
meu
rapaz
That
moistens
the
face
of
your
old
man,
my
boy
Se
vais
embora,
por
favor
não
te
detenhas
If
you
leave,
please
don't
stop
Segue
em
frente
e
não
olhes
para
trás
Move
forward
and
don't
look
back
E
assim
não
vais
ver
a
lágrima
insistente
And
so
you
won't
see
the
insistent
tear
Que
molha
o
rosto
do
teu
velho,
meu
rapaz
That
moistens
the
face
of
your
old
man,
my
boy
Olha
guri,
pra
tua
mãe,
cabelos
brancos
Look
girl,
to
your
mother,
white
hairs
E
pra
este
velho
que
te
fala
sem
gritar
And
for
this
old
man
that
talks
to
you
without
shouting
Pesa
teus
planos,
eu
quero
que
sejas
franco
Consider
your
plans,
I
want
you
to
be
honest
Se
acaso
fores,
pega
o
zaino
pra
enfrenar
If
you
go,
take
the
pack
to
face
Olha
guri,
leva
uns
cobres
de
reserva
Look
boy,
take
some
savings
Pega
uma
erva
pra
cevar
teu
chimarrão
Take
an
herb
to
prime
your
mate
E
leva
um
charque,
que
é
pra
ver
se
tu
conservas
And
take
a
charque,
just
to
see
if
you
keep
Uma
pontinha
de
amor
por
este
chão
A
hint
of
love
for
this
land
Se
vais
embora,
por
favor
não
te
detenhas
If
you
leave,
please
don't
stop
Segue
em
frente
e
não
olhes
para
trás
Move
forward
and
don't
look
back
E
assim
não
vais
ver
a
lágrima
insistente
And
so
you
won't
see
the
insistent
tear
Que
molha
o
rosto
do
teu
velho,
meu
rapaz
That
moistens
the
face
of
your
old
man,
my
boy
Se
vais
embora,
por
favor
não
te
detenhas
If
you
leave,
please
don't
stop
Segue
em
frente
e
não
olhes
para
trás
Move
forward
and
don't
look
back
E
assim
não
vais
ver
a
lágrima
insistente
And
so
you
won't
see
the
insistent
tear
Que
molha
o
rosto
do
teu
velho,
meu
rapaz
That
moistens
the
face
of
your
old
man,
my
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cláudio Patias, Nelcy Vargas, Nenito Sarturi, Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.