Paroles et traduction Nenjah Nycist feat. C.H.I.L.D - Trippin'
C.H.I.L.D
scrolled
a
doobie
dipped
in
gold
at
the
charging
station
К.
Х.
И.
Л.
Д.
прокрутил
Дуби,
обмакнутый
в
золото
на
зарядной
станции.
I
got
thirty
left
to
go,
headed
to
a
show
Мне
осталось
тридцать,
я
направляюсь
на
концерт.
Road
tripping,
hit
up
Ifthen,
with
my
Rose,
rose
sipping
Спотыкаясь
о
дорогу,
я
ударился,
если
вдруг,
с
моей
Розой,
потягивающей
розу.
In
the
Teslo
dripping,
interior
no
pigment
В
тесло
капает,
внутри
никакого
пигмента
No
beef
get
mo'
chicken,
my
mind
is
so
rich
and
Никакой
говядины,
никакой
курицы,
мой
ум
так
богат
и
...
Got
sauce
and
dough
listen
У
меня
есть
соус
и
тесто
слушай
I
gained
some
foes
which
is
У
меня
появилось
несколько
врагов,
и
это
...
Lo
and
behold,
riches
И
вот-богатство!
I
got
some
mo'
pitches
of
that
good
dope
bitches
У
меня
есть
еще
несколько
кусков
этой
хорошей
дури,
суки.
Only
know
dope
bitches
that
blow
kisses
Знаю
только
крутых
сучек
которые
посылают
воздушные
поцелуи
When
they
want
to
go,
I'm
never
stopping
Когда
они
хотят
уйти,
я
никогда
не
останавливаюсь.
The
pads
red
but
the
whip
cream,
dessert
toppings
Подушечки
красные,
но
взбитые
сливки,
десертная
начинка
Clicking
all
the
options
Щелчок
по
всем
опциям
I
want
that,
that,
that
too
Я
тоже
хочу
этого,
этого,
этого.
What
they
gone
do?
Что
они
могут
сделать?
What,
what,
what
they
gone
do?
Что,
что,
что
они
будут
делать?
What,
what,
what
they
gone
do?
Что,
что,
что
они
будут
делать?
What,
what,
what
they
gone
Что,
что,
что
они
ушли?
What
what
they
gone,
uh
Что,
что
они
ушли,
а
You
are
now
entering
the
Mach
5 with
the
smooth
smart
guys
Теперь
вы
входите
в
Mach
5 вместе
с
ловкими
умными
парнями
Brain
quicker
than
hawk
eye
Мозг
быстрее,
чем
ястребиный
глаз.
Zoom
to
Atlanta
where
the
hot's
fly
in
three
point
five
Приближаемся
к
Атланте,
где
горячие
летят
через
три
и
пять
десятых.
Then
back
to
N-Y,
shooting
to
the
top,
I'm
a
three
point
guy
Затем
возвращаюсь
к
N-Y,
стремлюсь
к
вершине,
я
парень
с
тремя
очками.
I
could
drive
but
I
don't
need
to,
this
Teslo.fi
Я
мог
бы
сесть
за
руль,
но
мне
это
не
нужно.
Teslo.fi
Keeps
my
eyes
wide
and
stay
pretty
relaxed
during
car
rides
Держу
глаза
широко
открытыми
и
остаюсь
довольно
расслабленным
во
время
поездок
на
машине
Put
this
in
the
archive
and
save
it
'til
the
sparks
fly
Положи
это
в
архив
и
сохрани,
пока
не
полетят
искры.
It's
a
celebration
while
we
chasing
all
this
paper
Это
праздник,
пока
мы
гоняемся
за
всей
этой
бумагой.
To
invest
in
some
futuristic
tech
shit
Чтобы
вложиться
в
какое-то
футуристическое
технологическое
дерьмо
You
gotta
respect
this
that
George
Jeff
shit
Ты
должен
уважать
это
дерьмо
Джорджа
Джеффа
Moving
on
up,
let's
take
it
to
the
next
cliff
Двигаясь
дальше,
давай
перейдем
к
следующему
обрыву.
And
drop
off
that
motherfucker
with
the
wings
out
И
высадите
этого
ублюдка
с
распростертыми
крыльями
Now
we
soaring
through
the
sky
that's
a
king's
route
Теперь
мы
парим
по
небу
это
путь
короля
Now,
now,
now
what
you
dream
'bout?
Ну-ка,
ну-ка,
о
чем
ты
мечтаешь?
Yeah,
yeah,
yeah
now
what
you
dream
'bout?
Да,
да,
да,
о
чем
ты
мечтаешь?
Uh
yeah
now
what
you
dream
'bout?
Ах
да,
а
теперь
о
чем
ты
мечтаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuri Dowridge
Album
Teslo.Fi
date de sortie
04-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.