Nenjah Nycist feat. C.H.I.L.D - Trippin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nenjah Nycist feat. C.H.I.L.D - Trippin'




Trippin'
Путешествие
C.H.I.L.D scrolled a doobie dipped in gold at the charging station
C.H.I.L.D скрутил косяк, обсыпанный золотом, на зарядной станции
I got thirty left to go, headed to a show
Мне осталось проехать тридцать, направляюсь на шоу
Road tripping, hit up Ifthen, with my Rose, rose sipping
Дорожное путешествие, заеду в Ifthen, с моей Розой, потягивающей розовое
In the Teslo dripping, interior no pigment
В капающей Тесле, интерьер без пигмента
No beef get mo' chicken, my mind is so rich and
Никакой говядины, возьму ещё курочки, мой разум так богат и
Got sauce and dough listen
У меня есть соус и бабки, слушай
I gained some foes which is
У меня появилось несколько врагов, что
Lo and behold, riches
Подумать только, богатство
I got some mo' pitches of that good dope bitches
У меня есть ещё несколько предложений той хорошей дури, детка
Only know dope bitches that blow kisses
Знаю только тех классных сучек, которые посылают воздушные поцелуи
When they want to go, I'm never stopping
Когда они хотят ехать, я никогда не останавливаюсь
The pads red but the whip cream, dessert toppings
Тормоза красные, но машина кремовая, как десерт с топпингом
Clicking all the options
Нажимаю все опции
I want that, that, that too
Я хочу это, это, и это тоже
What they gone do?
Что они будут делать?
What, what, what they gone do?
Что, что, что они будут делать?
What, what, what they gone do?
Что, что, что они будут делать?
What, what, what they gone
Что, что, что они будут
What what they gone, uh
Что, что они будут, а
You are now entering the Mach 5 with the smooth smart guys
Ты сейчас въезжаешь на скорости Mach 5 с умными, классными парнями
Brain quicker than hawk eye
Мозг быстрее, чем ястребиный глаз
Zoom to Atlanta where the hot's fly in three point five
Мчимся в Атланту, где жарко, за три с половиной
Then back to N-Y, shooting to the top, I'm a three point guy
Потом обратно в Нью-Йорк, стремясь к вершине, я парень на три очка
I could drive but I don't need to, this Teslo.fi
Я мог бы вести, но мне не нужно, эта Teslo.fi
Keeps my eyes wide and stay pretty relaxed during car rides
Держит мои глаза широко открытыми и позволяет оставаться довольно расслабленным во время поездок на машине
Put this in the archive and save it 'til the sparks fly
Заархивируй это и сохрани до тех пор, пока не полетят искры
It's a celebration while we chasing all this paper
Это праздник, пока мы гонимся за всей этой бумагой
To invest in some futuristic tech shit
Чтобы инвестировать в какие-нибудь футуристические технологии
You gotta respect this that George Jeff shit
Ты должна уважать это, это же в стиле Джорджа Джеффа
Moving on up, let's take it to the next cliff
Двигаемся дальше, давай поднимемся на следующую скалу
And drop off that motherfucker with the wings out
И сбросим этого ублюдка с раскрытыми крыльями
Now we soaring through the sky that's a king's route
Теперь мы парим в небе, это королевский путь
Now, now, now what you dream 'bout?
Теперь, теперь, теперь, о чем ты мечтаешь?
Yeah, yeah, yeah now what you dream 'bout?
Да, да, да, теперь, о чем ты мечтаешь?
Uh yeah now what you dream 'bout?
Ага, теперь, о чем ты мечтаешь?





Writer(s): Zuri Dowridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.