Paroles et traduction Neno Belan & Fiumens - Dotakni me usnama
Miriše
sol
u
tvojoj
kosi
Пахнет
солью
в
твоих
волосах
Sjećaš
me
na
bol
i
vjetar
me
nosi
Ты
помнишь
меня
о
боли,
и
ветер
уносит
меня
Prema
tebi
kao
brod
na
grebenje
К
тебе,
как
лодка
на
рифе
Razbit
će
me
opet
staro
nevrijeme
Это
снова
сломает
меня
старым
штормом
Ali
svejedno
je
Но
это
все
равно
Kad
znam
da
tebi
pripadam
Когда
я
знаю,
что
принадлежу
тебе
Svi
putevi
isto
nas
vode
Все
дороги
ведут
нас
одинаково
Bez
mene
nema
ni
za
te
slobode
Без
меня
нет
такой
свободы.
A
mislila
si
da
te
neće
boljeti
И
ты
думал,
что
тебе
не
будет
больно
Ako
odeš
prestat
ćes
me
voljeti
Если
ты
уйдешь,
ты
перестанешь
любить
меня
Ali
uzalud
je
sve,
još
uvijek
voliš
me
Но
напрасно
все,
ты
все
еще
любишь
меня
Dotakni
me
usnama
Прикоснись
ко
мне
губами
Još
voli
me
pjesmama
Все
еще
Люби
меня
песнями
Dotakni
me
prstima
Прикоснись
ко
мне
пальцами
I
skini
bore
s
naših
godina
И
убрать
морщины
с
наших
лет
Ja
odlazim
i
ne
kašem
zbogom
Я
ухожу
и
не
кашляю
до
свидания
U
srcu
te
nosim
sa
sobom
В
моем
сердце
я
несу
тебя
с
собой
Sve
je
isto,
isto
kao
prošli
put
Все
то
же
самое,
как
в
прошлый
раз
Ti
mi
samo
tiho
kažes
sretan
put
Ты
просто
молча
говоришь
мне
счастливого
пути
Ali
još
riječi
tisuću
u
nama
umiru
Но
еще
тысячи
слов
в
нас
умирают
A
mislila
si
da
te
neće
boljeti
И
ты
думал,
что
тебе
не
будет
больно
Ako
odeš
prestat
ćeš
me
voljeti
Если
ты
уйдешь,
ты
перестанешь
любить
меня
Ali
uzalud
je
sve
Но
напрасно
все
Ja
znam
da
još
uvijek
voliš
me
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня
Dotakni
me
usnama
Прикоснись
ко
мне
губами
Još
voli
me
pjesmama
Все
еще
Люби
меня
песнями
Dotakni
me
prstima
Прикоснись
ко
мне
пальцами
I
skini
bore
s
naših
godina
И
убрать
морщины
с
наших
лет
Ja
odlazim
i
ne
kašem
zbogom
Я
ухожу
и
не
кашляю
до
свидания
U
srcu
te
nosim
sa
sobom
В
моем
сердце
я
несу
тебя
с
собой
Sve
je
isto,
isto
kao
prošli
put
Все
то
же
самое,
как
в
прошлый
раз
Ti
mi
samo
tiho
kažes
sretan
put
Ты
просто
молча
говоришь
мне
счастливого
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Alka Vuica, Neno Belan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.