NEO - Вези меня такси - traduction des paroles en allemand

Вези меня такси - Neotraduction en allemand




Вези меня такси
Fahr mich, Taxi
Куда везет меня такси
Wohin fährt mich das Taxi
Жаль, что нам не по пути
Schade, dass unsere Wege sich trennen
Виски с колой замутил
Hab mir 'nen Whisky-Cola gemischt
Теперь так тепло внутри
Jetzt ist mir so warm von innen
Думал, love как ни крути
Dachte, es ist Liebe, egal wie man's dreht
Тебя снова упустил
Hab dich wieder verpasst
Ты офлайн и не в сети
Du bist offline und nicht im Netz
Как же мне тебя найти (протянуть)
Wie soll ich dich nur finden
Ты для меня самый редкий экспонат
Du bist für mich das seltenste Exponat
Я лучше всех тех пацанов, и это факт
Ich bin besser als all die Jungs, und das ist Fakt
В голове моей царит полный бардак
In meinem Kopf herrscht totales Chaos
Ну зачем ты так, ну зачем ты так
Warum nur so, warum nur so
Ночь стирает мою память
Die Nacht löscht meine Erinnerung
Ночь, как ты меня обманет
Die Nacht, wie du, wird mich betrügen
Ты сказала: не верю в любовь
Du hast gesagt: Ich glaube nicht an die Liebe
И увозит такси меня вновь
Und das Taxi fährt mich wieder weg
Вези меня такси, у любви не тормози
Fahr mich, Taxi, halt bei der Liebe nicht an
У любви не тормози, и и и и ты
Halt bei der Liebe nicht an, und und und und du
Вези меня туда, где туса до утра
Fahr mich dorthin, wo die Party bis zum Morgen geht
Туса, туса до утра, вези меня туда
Party, Party bis zum Morgen, fahr mich dorthin
Вези меня такси, у любви не тормози
Fahr mich, Taxi, halt bei der Liebe nicht an
У любви не тормози, и и и и ты
Halt bei der Liebe nicht an, und und und und du
Вези меня туда, где туса до утра
Fahr mich dorthin, wo die Party bis zum Morgen geht
Туса, туса до утра, вези меня туда
Party, Party bis zum Morgen, fahr mich dorthin
Пулей пробивной в голову
Wie eine Kugel mitten in den Kopf
Твоим взглядом подорвана
Von deinem Blick getroffen
Боже, как мне забыть эти глаза?
Gott, wie soll ich diese Augen vergessen?
И дыханье неровное
Und der unruhige Atem
Дикой страстью напомнило
Hat an wilde Leidenschaft erinnert
Наши танцы с огнём до утра
Unsere Tänze mit dem Feuer bis zum Morgen
А я сбегу от тебя-я-я
Und ich renne weg von dir-ir-ir
В чувствах сгорая до тла-я-я
In Gefühlen verbrennend bis zur Asche-sche-sche
И если вдруг позвонишь, мне
Und wenn du plötzlich anrufst, bei mir
Сброшу телефон с крыши
Werd' ich das Telefon vom Dach
Слишком опасна игра-я-я
Zu gefährlich ist das Spiel-iel-iel
В сети поймаешь меня-я-я
Im Netz fängst du mich-ich-ich
Но жаль нам, не по пути
Doch schade, unsere Wege trennen sich
Увезет меня такси
Wird mich das Taxi wegfahren
Вези меня такси, у любви не тормози
Fahr mich, Taxi, halt bei der Liebe nicht an
У любви не тормози, и и и и ты
Halt bei der Liebe nicht an, und und und und du
Вези меня туда, где туса до утра
Fahr mich dorthin, wo die Party bis zum Morgen geht
Туса, туса до утра, вези меня туда
Party, Party bis zum Morgen, fahr mich dorthin
Вези меня такси, у любви не тормози
Fahr mich, Taxi, halt bei der Liebe nicht an
У любви не тормози, и и и и ты
Halt bei der Liebe nicht an, und und und und du
Вези меня туда, где туса до утра
Fahr mich dorthin, wo die Party bis zum Morgen geht
Туса, туса до утра, вези меня туда
Party, Party bis zum Morgen, fahr mich dorthin
Вези меня такси, вези вези вези
Fahr mich Taxi, fahr, fahr, fahr
Вези меня такси, вези не тормози
Fahr mich Taxi, fahr, halt nicht an
Вези меня такси, вези вези вези
Fahr mich Taxi, fahr, fahr, fahr
Вези меня такси, вези не тормози
Fahr mich Taxi, fahr, halt nicht an
Вези меня такси, у любви не тормози
Fahr mich, Taxi, halt bei der Liebe nicht an
У любви не тормози, и и и и ты
Halt bei der Liebe nicht an, und und und und du
Вези меня туда, где туса до утра
Fahr mich dorthin, wo die Party bis zum Morgen geht
Туса, туса до утра, вези меня туда
Party, Party bis zum Morgen, fahr mich dorthin





Writer(s): вахламов михаил дмитриевич, сэротэтто владислав викторович, бутько екатерина васильевна


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.