Neo Pistea - Karma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neo Pistea - Karma




Karma
Karma
Y vos tirándome en la herida sal
You're rubbing salt in my wounds
Cambiaste tanto, te pudo el ego
You've changed so much, your ego has gotten the better of you
Y, encima, preguntas
And on top of that, you ask me questions
No tenés vergüenza, tu cara al suelo
You have no shame, your face should be on the ground
Mi mamá dijo que la gente mala termina
My mother said that bad people end up
Allá abajo con los malos donde los quema el fuego
Down below with the bad guys where they burn in hell
Y tu mamá dijo que si no cambiás un poco
And your mother said that if you don't change a little bit
Es porque no aprendiste nunca lo que te dijeron
It's because you never learned what they told you
El amor es lo importante y se valora
Love is what's important and it's valued
Lo aprendiste de pequeña, no te hagas ahora
You learned it as a little girl, don't pretend now
Te va a venir
It's going to come to you
¿Quién carajo te crees para tratarme así?
Who the hell do you think you are to treat me like this?
Y espera a que te toque
And wait until it's your turn
Todo vuelve, vos vas a pagar tu parte
Everything comes around, you're going to pay your dues
Te llevaste hasta mi cadena de Roque
You even took my diamond chain from Roger
Pero, tu corazón te olvidaste, te olvidaste, yo'
But you forgot your heart, you forgot, I
Yo
I know
Todo vuelve, vos vas a pagar tu parte
Everything comes around, you're going to pay your dues
Te llevaste hasta mi cadena de Roque
You even took my diamond chain from Roger
Pero, tu corazón me dejaste, bebé, te olvidaste
But you left your heart, baby, you forgot
Y hoy
And today
Va' a salir pa' la calle como si nada (Como si nada)
You're going to go out as if nothing happened (As if nothing happened)
A ver si el alcohol te salva de esta jugada (Esta jugada)
Let's see if alcohol saves you from this game (This game)
A ver si tu amiga va a estar en las malas (En la malas)
Let's see if your girlfriend will be there in the bad times (In the bad times)
Cuando yo ya no te atienda la llamada
When I no longer answer your call
Y hoy salgo y estoy poseído
And today I go out and I'm possessed
Perdido en un caserío
Lost in the ghetto
Con una botella y con mucha sed (Hey)
With a bottle and a lot of thirst (Hey)
Viendo como el Karma te empieza a comer
Watching Karma start to eat you up
Y mamá dijo que la gente mala termina
And Mom said that bad people end up
Allá abajo con los malos donde los quema el fuego
Down below with the bad guys where they burn in hell
Y tu mamá dijo que si no cambiás un poco
And your mother said that if you don't change a little bit
Es porque no aprendiste nunca lo que te dijeron
It's because you never learned what they told you
El amor es lo importante y se valora
Love is what's important and it's valued
Lo aprendiste de pequeña, no te hagas ahora
You learned it as a little girl, don't pretend now
Te va a venir
It's going to come to you
¿Quién carajo te crees para tratarme así?
Who the hell do you think you are to treat me like this?
Y espera a que te toque
And wait until it's your turn
Todo vuelve, vos vas a pagar tu parte
Everything comes around, you're going to pay your dues
Te llevaste hasta mi cadena de Roque
You even took my diamond chain from Roger
Pero, tu corazón te olvidaste, bebé, te olvidaste, yo'
But you forgot your heart, baby, you forgot, I
Yo
I know
Todo vuelve, vos vas a pagar tu parte
Everything comes around, you're going to pay your dues
Te llevaste hasta mi cadena de Roque
You even took my diamond chain from Roger
Pero, tu corazón me dejaste, bebé, te olvidaste
But you left your heart, baby, you forgot
Y hoy
And today
(Y mamá dijo que la gente mala termina)
(And Mom said that bad people end up)
(Allá abajo con los malos donde los quema el fuego)
(Down below with the bad guys where they burn in hell)
(Y tu mamá dijo que si no cambiás un poco)
(And your mother said that if you don't change a little bit)
(Es porque no aprendiste nunca lo que te dijeron)
(It's because you never learned what they told you)
(El amor es lo importante y se valora)
(Love is what's important and it's valued)
(Lo aprendiste de pequeña, no te hagas ahora)
(You learned it as a little girl, don't pretend now)





Writer(s): Leandro Coca, Neo Pistea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.