Neo Pistea - OCÉANO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neo Pistea - OCÉANO




OCÉANO
ОКЕАН
Ey, Tony, eh
Эй, Тони, э
Yeh
Да
Yo que a me habla el océano
Я знаю, что со мной говорит океан
Elige el sonido en un "si menor"
Выбирает звук в "си минор"
El viento va en contra y soy pájaro
Ветер дует против меня, а я птица
No logran cambiarme de dirección
Им не удается сменить мое направление
Surfeando el abismo, mantengo el linaje
Серфингую по бездне, сохраняю наследие
Pa no es lo mismo mi flow que mi imagen
Для меня мой флоу не то же самое, что мой имидж
Por eso compraron todo lo que traje
Поэтому они купили все, что я принес
Yo fumando fancy con Lalo, con Dage
Я курю дорогие сигареты с Лало, с Дейджем
I'm killing it, she killing it
Я жгу, она жжет
Tres video' de su culo en el Cool Edit
Три видео ее задницы в Cool Edit
Porro en el equipaje, cuidado en el viaje
Трава в багаже, осторожно в пути
Que hay un par de zorro' cortando el peaje
Потому что есть пара лис, собирающих пошлину
Hay un par de maneje', un par de personaje'
Есть пара маневров, пара персонажей
Darían su perro si ofrecen un canje
Отдали бы свою собаку, если бы предложили обмен
Ascendimo' el forraje, cumplimos el sueño, les duele el drenaje
Поднимаем бабки, исполняем мечту, у них горит от зависти
I'm killing it, she killing it
Я жгу, она жжет
Si me pega con su culo, se lo parto en mil partes
Если она коснется меня своей задницей, я разорву ее на тысячу частей
Llevo dos latas y un marker
У меня две банки и маркер
Trepo las parede' como Peter (Parker), eh
Забираюсь на стены, как Питер (Паркер), э
Mis barra' son glitter, yeah
Мои строки блестят, да
So' mi jarra, yo tu blíster, eh
Я твоя банка, я твой блистер, э
Desde que te fuiste, eh
С тех пор, как ты ушла, э
Menos mal que no me viste, bae
Хорошо, что ты меня не видела, детка
Estuve llorando, pensando: "¿Qué mierda?"
Я плакал, думая: "Какого черта?"
Ahora disfruto de mi reposera
Теперь наслаждаюсь своим шезлонгом
Si me dicen algo, le doy en la pera
Если мне что-то скажут, дам в морду
Si salgo esta noche, me doy en la pera
Если выйду сегодня вечером, напьюсь
I'm killing it, she killing it
Я жгу, она жжет
La parto como Kanye a Kimberly (Tony)
Разнесу ее, как Канье Кимберли (Тони)
Traje un kit de skills, beba, king's track
Принес набор навыков, детка, королевский трек
Traje swing en el beat, beban six pack
Принес свинг в бит, пейте six-pack
En la cama yo la vi, está muy linda
Я видел ее в постели, она очень красивая
Rebotaron mis pelota' como un pintball
Мои шары отскакивали, как пейнтбольные
Me dejó su remera de Green Day
Она оставила мне свою футболку Green Day
Y hace tiempo que amor no me brindan
И уже давно мне не дарили любви
Ya no intenten, imposible que me rinda
Даже не пытайтесь, я не сдамся
Desde chico que peleo por mi firma
С детства борюсь за свою подпись
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Ya no intenten, imposible que me rinda
Даже не пытайтесь, я не сдамся
Desde chico que peleo por mi firma
С детства борюсь за свою подпись
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no-, ah,
Я был там, не-, а, да
Ya no intenten, imposible que me rinda
Даже не пытайтесь, я не сдамся
Desde chico que peleo por mi firma
С детства борюсь за свою подпись
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Ya no intenten, imposible que me rinda
Даже не пытайтесь, я не сдамся
Desde chico que peleo por mi firma
С детства борюсь за свою подпись
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no-, no-no-no
Я был там, не-, не-не-не
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no te vi-, no te vi-, no te vi-
Я был там, не видел тебя-, не видел тебя-, не видел тебя-
Yo estuve ahí, no te vi en la esquina
Я был там, не видел тебя на углу
Yo estuve ahí, no-, no-no-no
Я был там, не-, не-не-не





Writer(s): Leandro Nicolas Coca, Sebastian Ezequiel Chinellato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.