Paroles et traduction Neo Unleashed - Focus - Pt. 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Focus - Pt. 3
Focus - Pt. 3
Mach
dich
bereit,
Sieger,
deine
Zeit
ist
da
Get
ready,
champion,
your
time
has
come
Endlich
verzeichnen
sich
Erfolge,
weil
du
fleißig
warst
Success
is
finally
showing
because
you've
been
diligent
Der
letzte
Schritte,
und
wenn
du
diese
Hürde
stemmen
kannst
The
last
step,
and
if
you
can
overcome
this
hurdle
Kommt
keiner
mehr
an
dein
Level
ran
No
one
will
reach
your
level
Und
wenn
sie
sagen,
dass
du
nur
eine
von
tausend
Nummern
bist
And
if
they
say
you're
just
one
of
a
thousand
numbers
Sei
stets
unterwegs
mit
Tunnelblick
Always
be
on
the
move
with
tunnel
vision
Denn
nach
konstantem
Einsatz
deiner
Leistung
Because
after
constant
application
of
your
effort
Trittst
du
nach
all
den
Jahren
als
neuer
Mensch
in
Erscheinung
You
emerge
after
all
these
years
as
a
new
person
Du
stehst
unter
Zeitdruck
You're
under
time
pressure
Also
mach
es
dir
nicht
schwerer,
als
es
sein
muss
So
don't
make
it
harder
than
it
needs
to
be
Willst
dein
volles
Potential
nutzen,
dann
bleib
drogenfrei
If
you
want
to
use
your
full
potential,
stay
drug-free
Denn
für
Hilfsmittel
zahlst
du
einen
zu
hohen
Preis
Because
you
pay
too
high
a
price
for
shortcuts
Zu
viele
reißen
dich
in
die
Tiefe
und
hindern
dich
am
aufsteigen
Too
many
pull
you
down
and
keep
you
from
rising
Doch
dann
heißt
es
Faust
ballen,
anspannen,
aushalten
But
then
it's
time
to
clench
your
fist,
tighten
up,
endure
Wir
machen
keine
halben
Sachen,
wenn
dann
richtig
We
don't
do
things
halfway,
if
we
do
it,
we
do
it
right
Die
Eines
zu
sein
ist
ein
Instinkt
Being
number
one
is
an
instinct
Du
warst
stets
fokussiert
und
hast
immer
an
deinen
Traum
geglaubt
You
were
always
focused
and
always
believed
in
your
dream
Und
dich
in
all
den
Jahren
systematisch
aufgebaut
And
systematically
built
yourself
up
over
all
these
years
Und
bis
das
Leben
dich
von
deinen
Qualen
befreit
And
until
life
frees
you
from
your
torment
Ist
es
nur
noch
eine
Frage
der
Zeit
It's
only
a
matter
of
time
Und
kannst
du
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
And
if
you
can't
see
the
forest
for
the
trees
Nicht
mehr
sehen,
darfst
du
nicht
tief
fliegen
You
must
not
fly
low
Denk
groß
und
mach
jede
Grenze
zu
einer
Ziellinie
Think
big
and
turn
every
limit
into
a
finish
line
Es
gibt
viele
Wegen,
um
den
Thron
zu
behaupten
There
are
many
ways
to
claim
the
throne
Du
brauchst
nur
an
deine
Visionen
zu
glauben
You
just
have
to
believe
in
your
visions
Der
Sieg
im
Fokus,
das
Ziel
ist
nicht
der
Weg
Victory
in
focus,
the
goal
is
not
the
path
Sondern
dass
du
an
der
Spitze
stehst
But
that
you
stand
at
the
top
Jeden
Tag
im
Modus,
die
eiserne
Regel
Every
day
in
the
zone,
the
iron
rule
Was
du
erreichst,
kann
dir
keiner
mehr
nehmen,
der
Blick
nach
vorn
What
you
achieve,
no
one
can
take
away
from
you,
look
ahead
Der
Sieg
im
Fokus,
das
Ziel
ist
nicht
der
Weg
Victory
in
focus,
the
goal
is
not
the
path
Die
andern
können's
nicht
versteh'n
The
others
can't
understand
it
Jeden
Tag
im
Modus,
auch
wenn's
dich
die
letzte
Kraft
kostet
Every
day
in
the
zone,
even
if
it
costs
you
the
last
of
your
strength
Heißt
es
losgeh'n,
durchhalten,
ankommen
It's
time
to
go,
persevere,
arrive
Und
damit
du
aus
deinen
Fehlern
lernen
kannst
And
so
you
can
learn
from
your
mistakes
Sind
Niederlagen
wichtig
für
deinen
Werdegang
Defeats
are
important
for
your
development
Deine
Hoffnung
war
verloren
geglaubt
Your
hope
was
believed
to
be
lost
Doch
es
ist
wichtig,
mit
erhobenem
Haupt
stets
nach
oben
zu
schau'n
But
it's
important
to
always
look
up
with
your
head
held
high
Um
an
dein
Ziel
zu
kommen
To
reach
your
goal
Brauchst
du
nicht
ewig
nach
dei'm
Talent
suchen
You
don't
need
to
eternally
search
for
your
talent
Entscheide
dich
und
heb'
das
Level
bis
zur
Endstufe
Decide
and
raise
the
level
to
the
final
stage
Es
reicht
nicht,
dir
deine
Zukunft
immer
nur
auszumalen
It's
not
enough
to
just
imagine
your
future
Wichtig
ist,
den
Traum
zu
jagen
und
nicht
drauf
zu
warten
The
important
thing
is
to
chase
the
dream
and
not
wait
for
it
Du
brauchst
immer
ein
paar
Ressourcen
in
der
Hinterhand
You
always
need
some
resources
in
reserve
Denn
wenn
dein
Körper
versagt,
zählt
nur
noch
die
Willenskraft
Because
when
your
body
fails,
only
willpower
counts
Es
gibt
keine
Erfolge
ohne
Leistung
There
is
no
success
without
effort
Du
musst
es
schaffen,
dich
auch
in
dunklen
Zeiten
durchzubeißen
You
have
to
manage
to
bite
through
even
in
dark
times
Bleib
loyal,
sonst
sind
deine
Erfolge
nichts
mehr
wert
Stay
loyal,
otherwise
your
successes
are
worth
nothing
Also
halte
dich
an
den,
der
dir
deinen
Rücken
stärkt
So
stick
to
the
one
who
strengthens
your
back
Zu
viele
da
draußen
erschweren
dir
den
Weg
Too
many
out
there
make
your
way
difficult
Doch
es
lässt
dich
kalt,
wenn
du
dann
an
der
Bergspitze
stehst
But
it
leaves
you
cold
when
you
stand
on
the
mountaintop
Du
hast
immer
an
deinen
geglaubt
You
always
believed
in
yours
Und
dich
in
all
den
Jahren
systematisch
aufgebaut
And
systematically
built
yourself
up
over
all
these
years
Und
bis
das
Leben
dich
von
deinen
Qualen
befreit
And
until
life
frees
you
from
your
torment
Ist
es
nur
noch
eine
Frage
der
Zeit
It's
only
a
matter
of
time
Und
erzählt
man
dir
And
if
they
tell
you
Dass
du
zu
etwas
nicht
in
der
Lage
bist,
darfst
du
nicht
leise
sein
That
you're
not
capable
of
something,
you
must
not
be
silent
Mach
jedes
Hindernis
auf
deinem
Weg
zum
Meilenstein
Make
every
obstacle
on
your
path
a
milestone
Es
gibt
viele
Wege,
um
den
Thron
zu
behaupten
There
are
many
ways
to
claim
the
throne
Du
brauchst
nur
an
deine
Visionen
zu
glauben
You
just
have
to
believe
in
your
visions
Der
Sieg
im
Fokus,
das
Ziel
ist
nicht
der
Weg
Victory
in
focus,
the
goal
is
not
the
path
Sondern
dass
du
an
der
Spitze
stehst
But
that
you
stand
at
the
top
Jeden
Tag
im
Modus,
die
eiserne
Regel
Every
day
in
the
zone,
the
iron
rule
Was
du
erreichst,
kann
dir
keiner
mehr
nehmen,
der
Blick
nach
vorn
What
you
achieve,
no
one
can
take
away
from
you,
look
ahead
Der
Sieg
im
Fokus,
das
Ziel
ist
nicht
der
Weg
Victory
in
focus,
the
goal
is
not
the
path
Die
andern
können's
nicht
versteh'n
The
others
can't
understand
it
Jeden
Tag
im
Modus,
auch
wenn's
dich
die
letzte
Kraft
kostet
Every
day
in
the
zone,
even
if
it
costs
you
the
last
of
your
strength
Heißt
es
losgeh'n,
durchhalten,
ankommen
It's
time
to
go,
persevere,
arrive
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neo Unleashed, Johann Schmidt, Viktor Betker
Album
Prestige
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.