Neo Unleashed - Prestige - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neo Unleashed - Prestige




Major-Labels halten sich für Großmächte
Крупные лейблы считают себя великими державами
Und hoffen insgeheim, dass ich mit ihn′n das Brot breche
И втайне надеются, что я сломаю с ним хлеб
Klingt verlockend, doch sorry, wenn ich es hochrechne
Звучит заманчиво, но извините, если я подниму его
Hab' ich independent einfach mehr auf meinem Lohnzettel
У меня просто есть independent больше в моем листе заработной платы
Und glaub mir, lieber gehe ich drauf
И поверь мне, лучше я пойду на это
Bevor ich meine Seele verkauf′
Прежде чем я продам свою душу'
Ganz egal, wohin uns diese Reise noch bringt
Независимо от того, куда еще приведет нас это путешествие
Wir steh'n zusamm'n, auch wenn die Welt in tausend Teile zerbricht
Мы стоим вместе, даже если мир распадется на тысячу частей
Gerade frisch aus dem Raum von Geist und Zeit, ich bin in Bestform
Только что вышедший из пространства ума и времени, я в лучшей форме
Mich zu dissen, grenzt an Selbstmord
Диссонанс со мной граничит с самоубийством
Meinetwegen lass deine Raubtiere frei
Из-за меня отпусти своих хищников
Denn leere Worte sind nicht mehr als Schauspielerei
Потому что пустые слова-это не более чем актерское мастерство
Dass Hater mir den Tod wünschen, ist mittlerweile Routine
То, что ненавистники желают мне смерти, теперь является обычным делом
Lass mal deinen Cousin, hol mir lieber deine Cousine
Оставь своего кузена, лучше позови мне свою кузину
Ich trage Brustpanzer
Я ношу нагрудник
Und hab′ abgetrennte Köpfe von Rappern über dem Kamin, ich bin ein Kunstsammler
И у меня есть отрубленные головы рэперов над камином, я коллекционер произведений искусства
Wir rüsten auf und Rapper kriegen Todesangst
Мы обновляемся, и рэперы испытывают смертельный страх
Denn wir kamen mit Sixpack auf die Welt, so wie Leonidas
Потому что мы пришли в мир с шестью пакетами, как и Леонидас
Ich chill′ im Trainings-Sweater beim Mercedes-Händler
Я холодею в тренировочном свитере у дилера Mercedes
Und brauch' kein Geld in meiner Matratze, doch es schläft sich besser
И мне не нужны деньги в моем матрасе, но он лучше спит
Und letztens callt mich MarcelScorpion per Festnetz
А в последнее время Марсельскорпион звонит мне по стационарному телефону
Denn ich bekam von seiner Bitch ′nen Lapdance bei Snapchat
Потому что я получил от его сучки танец на коленях в Snapchat
Ich sag' zu ihm, wenn ich ihr Freund sein würde
Я скажу ему, если бы я был ее парнем
Hätte die dumme Nutte einen Keuschheitsgürtel
Если бы у глупой проститутки был пояс целомудрия
Und dann leg′ ich auf, denn in meiner Welt heißt es, Zeit ist Geld
И тогда я вешаю трубку, потому что в моем мире говорят, что время - это деньги
Deswegen bin ich abgetaucht wie Michael Phelps
Вот почему я погружен в себя, как Майкл Фелпс
Und wenn ich mal die Einstellung änder'
И если я когда-нибудь изменю отношение'
Dann nur auf meinem iPhone, du Penner
Тогда только на моем iPhone, придурок
Alles, was zählt, ist der Wille
Все, что имеет значение, - это воля
Wir steigen auf, nur der Himmel ist das Limit
Мы поднимаемся, только небо-это предел
Ich trage die Narben bis zum Grabstein im Herzen
Я ношу шрамы до надгробия в сердце
Doch ich werde sicher nicht als einfacher Arbeiter sterben
Но я, конечно, не умру простым работником
Und auch wenn sie uns erwischen
И даже если они поймают нас
Es geht weiter, denn nur der Himmel ist das Limit
Это продолжается, потому что только небо-это предел
An der Stelle möchte ich mich bei meiner Familie bedanken
На этом месте я хотел бы поблагодарить свою семью
Denn ich musste Berge erklimmen, um an Prestige zu gelangen
Потому что мне пришлось подниматься по горам, чтобы достичь престижа
Du wünschst dir zu deinem Geburtstag das neue iPhone 10
Вы желаете себе новый iPhone 10 на свой день рождения
Ich mir ein paar Nutten und ′ne Walther P
У меня есть несколько проституток и Вальтер П.
Wir bleiben aktiv, ich gönn' mir keine Auszeit
Мы остаемся активными, я не даю себе тайм-аута
Damit der Traum nicht nur ein Traum bleibt
Чтобы мечта не оставалась просто мечтой
Nicht mehr lang und sechs Stellen auf dem Konto lachen mich an
Больше не долго и шесть мест на счету смеются надо мной
Bei 40 Grad im Schatten am Strand
При 40 градусах в тени на пляже
Und ich hoffe, sie servieren auch deutsche Rapper im Plaza Hotel
И я надеюсь, что они также обслуживают немецких рэперов в отеле Plaza
Denn ich habe den übelsten Knast wie Guantanamo Bay
Потому что у меня самая отвратительная тюрьма, как залив Гуантанамо
Hier gibt's kein Timeout, du Wichser, ich steig′ aus dem Fünfer
Здесь нет тайм-аута, ублюдок, я выхожу из пятой
Nach der Schlacht lass′ ich mich waschen und mit Weintrauben füttern
После битвы позволь мне помыться и накормить виноградом
Und deine ach so artige Freundin zückt ihren Camcorder
И твоя очень похожая подруга достает свою видеокамеру
Denn neben deinem Lauchkörper seh'n wir aus wie Transformer
Потому что рядом с твоим телом лука-порея мы выглядим как трансформеры
Und es geht weiter, bis das Limit erreicht ist
И это продолжается до тех пор, пока не будет достигнут предел
Und häng′ ich mal in den Seilen, dann nur zwischen zwei Palmen
И повисну на веревках, только между двумя пальмами
Und du vermeidest jeden Konflikt, denn der einzige Kopffick
И вы избегаете любого конфликта, потому что единственный трах головы
Den du jemals hattest, war ein Topfschnitt
Тот, который у тебя когда-либо был, был разрезом горшка
Und auch wenn meine letzten Nerven blank liegen
И даже если мои последние нервы пусты,
Schreite ich voran, bis Goldene meine Wand zieren
Я шагаю вперед, пока золото не украсит мою стену
Denn wer träumt nicht vom Leben außerhalb vom Hamsterrad?
Потому что кто не мечтает о жизни вне колеса хомяка?
Mit dem Kopf durch die Wand ist unser Masterplan
С головой через стену - наш генеральный план
Alles, was zählt, ist der Wille
Все, что имеет значение, - это воля
Wir steigen auf, nur der Himmel ist das Limit
Мы поднимаемся, только небо-это предел
Ich trage die Narben bis zum Grabstein im Herzen
Я ношу шрамы до надгробия в сердце
Doch ich werde sicher nicht als einfacher Arbeiter sterben
Но я, конечно, не умру простым работником
Und auch wenn sie uns erwischen
И даже если они поймают нас
Es geht weiter, denn nur der Himmel ist das Limit
Это продолжается, потому что только небо-это предел
An der Stelle möchte ich mich bei meiner Familie bedanken
На этом месте я хотел бы поблагодарить свою семью
Denn ich musste Berge erklimmen, um an Prestige zu gelangen
Потому что мне пришлось подниматься по горам, чтобы достичь престижа





Writer(s): Vendetta Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.