Paroles et traduction Neoma - Nada
Yeah
I'm
kinda
lost
Да,
я
вроде
как
потерялся
I
hope
this
will
help
Я
надеюсь,
что
это
поможет
To
make
me
feel
less
Чтобы
заставить
меня
чувствовать
себя
менее
Less
to
forget
Меньше
забывать
If
I
let
you
go
Если
я
отпущу
тебя
Now
you
are
so
far
away
Теперь
ты
так
далеко
But
I
can't
complain
Но
я
не
могу
жаловаться
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
ничего
мне
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
ничего
мне
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Ya
es
suficiente
de
ti
С
тебя
уже
достаточно
Ya
es
suficiente
ya
es
suficiente
Уже
достаточно,
уже
достаточно
Que
tu
ya
no
cabes
aquí
Что
ты
здесь
больше
не
подходишь
Ahora
hay
mucha
gente
Сейчас
там
много
людей
Ahora
hay
mucha
gente
Сейчас
там
много
людей
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
мне
ничего
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
того
не
стоило
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
мне
ничего
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Ya
es
sufí-
Он
уже
суфий-
Y
ahora
tengo
que
encontrarme
И
теперь
я
должен
найти
себя
Y
me
desespero
И
я
в
отчаянии
O
eso
me
decían
Или
так
мне
говорили
No
me
siento
la
misma
soy
mejor
Я
не
чувствую
себя
прежней,
я
лучше
Pero
pasan
mas
lento
los
días
Но
дни
проходят
медленнее
Yo
quieras
venir
acá
Я
бы
хотел
прийти
сюда
No
está
despejado
Это
не
чисто
Aun
tengo
visiones
(eh)
У
меня
все
еще
есть
видения
(а)
De
lo
que
iba
a
pasar
pero
nunca
paso
О
том,
что
должно
было
произойти,
но
так
и
не
произошло
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
мне
ничего
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
мне
ничего
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Ya
es
suficiente
de
ti
С
тебя
уже
достаточно
Ya
es
suficiente
ya
es
suficiente
Уже
достаточно,
уже
достаточно
Que
tu
ya
no
cabes
aquí
Что
ты
здесь
больше
не
подходишь
Ahora
hay
mucha
gente
Сейчас
там
много
людей
Ahora
hay
mucha
gente
Сейчас
там
много
людей
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
мне
ничего
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
Cuz
you
gave
me
nothing
Потому
что
ты
ничего
мне
не
дал
Nothing
at
all
Вообще
ничего
Wasn't
even
worth
it
Это
даже
не
стоило
того
I
just
got
it
Я
только
что
получил
это
Baby
we're
not
the
same
Детка,
мы
не
одинаковые
I'm
sick
of
tryna
keep
up
with
you
Мне
надоело
пытаться
угнаться
за
тобой
Stand
still
instead
Вместо
этого
стойте
спокойно
You
know
I'll
make
it
thru,
Ты
знаешь,
я
справлюсь
с
этим,
Make
my
way
Прокладывай
мой
путь
You're
the
reason
why
Ты
- причина,
почему
Now
I
feel
Теперь
я
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Alejandra Huiracocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.