Neon 2 - Polku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neon 2 - Polku




Polku
Тропинка
Taas lähdit jälkeen riidan
Ты снова ушла после ссоры,
Jälleen sain sut itkemään
И снова я довёл тебя до слёз.
Vaikka äsken sulle huusin
Хоть только что кричал на тебя,
Nyt jo kuolen ikävään
Сейчас же умираю от тоски.
Ei ole ensi kerta tää
Это не в первый раз,
Tuskin viimeiseksi jää
И вряд ли будет последний.
Kun taas saavuit aamuyöstä
Когда ты вернулась под утро,
Teeskentelin nukkuvaa
Я притворялся спящим.
Ja pikkuhiljaa hiipien
И тихонько крадясь,
koetit käydä nukkumaan
Ты пыталась лечь спать.
Sen missä yösi olitkaan
Где ты была этой ночью,
En ehkä tietää tahtoiskaan
Наверное, я и знать не хочу.
Ei polku tää vie mihinkään
Эта тропинка никуда не ведёт,
Nyt sen nään
Теперь я вижу это,
Kun vihdoin silmät aukaisen
Когда наконец открываю глаза.
Niin usein pettää itseään
Так часто обманываю себя,
Ei edes tahdo ymmärtää
Даже не хочу понимать,
Et joskus rakkauskin kuolee itsestään
Что иногда любовь умирает сама по себе.
Taas hetken aikaa
Ещё немного,
Kaikki pyörii hiljaa radallaan
И всё будет спокойно идти своим чередом.
Molemmat taas koittaa kauniin
Мы оба снова постараемся,
Suhteen kaavaa noudattaa
Следовать сценарию отношений,
Eilisestä vaietaan
Замалчивая вчерашнее.
Kunnes myrsky jälleen puhkeaa
Пока буря снова не разразится.
Ei polku tää vie mihinkään
Эта тропинка никуда не ведёт.
Nyt sen nään
Теперь я вижу это,
Kun vihdoin silmät aukaisen
Когда наконец открываю глаза.
Niin usein pettää itseään
Так часто обманываю себя,
Ei edes tahdo ymmärtää
Даже не хочу понимать,
Et joskus rakkauskin kuolee itsestään
Что иногда любовь умирает сама по себе.
Ei polku tää vie mihinkään
Эта тропинка никуда не ведёт,
Nyt sen nään
Теперь я вижу это,
Kun vihdoin silmät aukaisen
Когда наконец открываю глаза.
Niin usein pettää itseään
Так часто обманываю себя,
Ei edes tahdo ymmärtää
Даже не хочу понимать,
Et joskus rakkauskin kuolee itsestään
Что иногда любовь умирает сама по себе.
Ei tää ei tää
Нет, нет,
Ei polku tää vie mihinkään...
Эта тропинка никуда не ведёт...
Ei polku tää vie mihinkään
Эта тропинка никуда не ведёт.
Nyt sen nään
Теперь я вижу это,
Kun vihdoin silmät aukaisen
Когда наконец открываю глаза.
Niin usein pettää itseään
Так часто обманываю себя,
Ei edes tahdo ymmärtää
Даже не хочу понимать,
Et joskus rakkauskin kuolee itsestään
Что иногда любовь умирает сама по себе.





Writer(s): Rami Alanko, Esa Makela, Veijo Maki, Sami Piiparinen, Juha Rainio, Kai Stenman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.