Paroles et traduction Neon 2 - Tuulensoittaja
Tuulensoittaja
Играющий на ветру
Puhunut
olen
vain
kynnyksiltä
Говорил
я,
стоя
лишь
на
пороге,
Katsonut
kaikkea
etäältä
Наблюдал
за
всем
издалека,
Kulkenut
pitkin
seinänviertä
Шел,
прижимаясь
к
стенам,
Pelännyt
avointa
tietä
Боялся
открытой
дороги.
Aika
muuttaa
tuuleen
suuntaa
Время
меняет
направление
ветра,
Tekee
minusta
miestä
Делает
из
меня
мужчину.
Tää
muutos
on
hidasta
valssia
Это
изменение
- медленный
вальс,
Ja
tahtikin
vaihtuu
aina
И
ритм
его
всегда
меняется.
Mä
viimenkin
valmis
oon
Я
наконец-то
готов
Korttini
katsomaan
Взглянуть
на
свои
карты.
Tuulensoittaja
Играющий
на
ветру,
Otan
ensi
askelta
Делаю
первый
шаг.
Pilventekijä
Создатель
облаков,
Kuljen
syli
avoinna
Иду
с
открытой
душой.
Taivaankatsoja
Смотрящий
в
небо,
Sateen
ja
auringon
kastama
Омытый
дождем
и
солнцем.
Oppipoika
opissa
Ученик
в
поисках
знаний,
Mutta
unelmani
vartija
Но
хранитель
своих
мечтаний.
Kovaa
kättä
ja
koulua
Твердая
рука
и
школа,
Olan
takaa
vuodet
opettaa
Годы
учат,
стоя
за
плечом.
Vaikka
mistään
en
mitään
tiedäkään
Хотя
я
ничего
не
знаю,
Mä
pystyn
sen
myöntämään
Я
могу
это
признать.
Mä
viimenkin
valmis
oon
Я
наконец-то
готов
Korttini
katsomaan
Взглянуть
на
свои
карты.
Tuulensoittaja
Играющий
на
ветру,
Otan
ensi
askelta
Делаю
первый
шаг.
Pilventekijä
Создатель
облаков,
Kuljen
syli
avoinna
Иду
с
открытой
душой.
Taivaankatsoja
Смотрящий
в
небо,
Sateen
ja
auringon
kastama
Омытый
дождем
и
солнцем.
Oppipoika
opissa
Ученик
в
поисках
знаний,
Mutta
unelmani
vartija
Но
хранитель
своих
мечтаний.
Lattia
katto
ja
neljä
seinää
Пол,
потолок
и
четыре
стены
Ei
pysty
mua
sisällä
pitämään
Не
смогут
удержать
меня
внутри.
Aika
muuttaa
tuulen
suuntaa
Время
меняет
направление
ветра
Ja
minua
mukanaan
И
меня
вместе
с
ним.
Tuulensoittaja
Играющий
на
ветру,
Otan
ensi
askelta
Делаю
первый
шаг.
Pilventekijä
Создатель
облаков,
Kuljen
syli
avoinna
Иду
с
открытой
душой.
Taivaankatsoja
Смотрящий
в
небо,
Sateen
ja
auringon
kastama
Омытый
дождем
и
солнцем.
Oppipoika
opissa
Ученик
в
поисках
знаний,
Mutta
unelmani
vartija
Но
хранитель
своих
мечтаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juha Rainio, Petri Alanko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.