Paroles et traduction Neon Bunny - Forest of Skyscrapers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forest of Skyscrapers
Forest of Skyscrapers
늘어지는
그림자가
다시
짧아지고
The
lengthening
shadows
are
growing
short
again
다시
져벼릴때
까지
Until
they
wane
once
more
우리는
사랑을
나누고
어린시절
We
share
our
love
and
tell
childhood
무서웠던
얘길
해주지
Tales
that
frightened
us
before
그땐
그렇게
크고
무섭던
것들이
The
things
that
seemed
so
large
and
terrifying
지금은
아무렇지도
않다는게
더
놀라워
Don't
faze
us
half
as
much,
which
is
even
more
surprising
커텐
밖에
세상은
너무
빠르게
Outside
the
curtain
the
world
is
changing
so
fast
모든게
변해
가는데
Everything
is
in
flux
네
옆에
난
아직도
어둠이
무서운
Beside
you,
I'm
still
a
girl
who's
afraid
of
the
dark
어린
시절
소녀
같은
마음이야
A
child
at
heart
세상틈
사이에서
하루
자고
일어나면
불쑥
자라
나는
In
the
cracks
of
the
world,
I
wake
up
and
suddenly
I've
grown
taller
빌딩
숲
사이에서
우리에
사랑은
Between
the
skyscrapers,
our
love
얼마나
큰힘을
가지고
있을까
How
much
strength
does
it
truly
hold?
자꾸
생각
해봐도
두려운
마음만
앞서
I
keep
thinking
about
it,
and
fear
is
all
that
comes
to
mind
느려지던
심장이
다시
빨라지고
My
slowing
heart
speeds
up
again
다시
뛰기시작할때
까지
Until
it
begins
to
race
once
more
우리는
서로
마주보고
We
look
at
each
other
우리에게
일어날
일들을
얘기
하지
And
talk
about
the
things
that
will
happen
to
us
그대
앞에서
약해진
내
모습이
My
weakness
in
front
of
you
조금은
우수워
보일지도
몰라요
Might
make
me
seem
a
little
more
graceful
기대고만
싶어요
나도
모르게
I
want
to
keep
relying
on
you,
without
realizing
it
그냥
이대로
있어줘
Just
stay
by
my
side
네
옆에
난
아직도
어둠이
무서운
Beside
you,
I'm
still
a
girl
who's
afraid
of
the
dark
어린
시절
소녀
같은
마음이야
A
child
at
heart
세상틈
사이에서
하루
자고
일어나면
불쑥
자라
나는
In
the
cracks
of
the
world,
I
wake
up
and
suddenly
I've
grown
taller
빌딩
숲
사이에서
우리에
사랑은
Between
the
skyscrapers,
our
love
얼마나
큰힘을
가지고
있을까
How
much
strength
does
it
truly
hold?
자꾸
생각
해봐도
두려운
마음만
앞서
I
keep
thinking
about
it,
and
fear
is
all
that
comes
to
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neon Bunny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.