Neon Dreams feat. Kardinal Offishall - Marching Bands (feat. Kardinal Offishall) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neon Dreams feat. Kardinal Offishall - Marching Bands (feat. Kardinal Offishall)




It's funny how i fell into your arms
Забавно, как я упала в твои объятия
Thinking if i never left Toronto
Думая, что если бы я никогда не уезжал из Торонто
I wouldn't be this high
Я бы не был так высоко
Just a voice in disguise
Просто замаскированный голос
You changed my life
Ты изменил мою жизнь
Driving through LA to pass time
Проезжаю по Лос-Анджелесу, чтобы скоротать время
Palm trees on the edge of my eyes right now
Прямо сейчас краем глаза я вижу пальмы
Hit Venice at the right time
Попадите в Венецию в нужное время
If i didn't meet you i'd die
Если бы я не встретил тебя, я бы умер.
You and I were meant to be
Ты и я были созданы друг для друга
Our love outlasts history
Наша любовь переживет историю
Our bond is strong
Наша связь крепка
I bet you never knew
Держу пари, ты никогда не знал
We met on Ocean Avenue
Мы встретились на Оушен-авеню
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике
It's where our souls first touched
Это место, где наши души впервые соприкоснулись
Felt like a thousand marching bands
Чувствовал себя тысячью марширующих оркестров
When I saw your face for the first time
Когда я впервые увидел твое лицо
When I was without you them were the worst times
Когда я был без тебя, это были худшие времена
That's what I found when I got to know you
Это то, что я обнаружил, когда узнал тебя получше
Dem gyal nuh like you dem wi haffe allow you
Дем гьял не нравишься ты, дем ваффе позволяет тебе
I seem distant at times lemme show you
Временами я кажусь отстраненным, позволь мне показать тебе
That it's a defence mechanism that I go through
Что это защитный механизм, через который я прохожу
Only the most high I put before you
Только всевышнего я ставлю перед тобой
I just waan fi love you not control you
Я просто хочу любить тебя, а не контролировать
You and I were made for each other from the start
Ты и я были созданы друг для друга с самого начала
Take off the safety aim at the heart
Сними предохранитель, целься в сердце
Insecurity may take us apart and I'm
Неуверенность может разлучить нас, и я
Unsure that there is even a cure for this pure feeling
Не уверен, что вообще существует лекарство от этого чистого чувства
I be in the clubs it ain't appealing
Я бываю в клубах, и это меня не привлекает
You are the real and there's something that I think I oughta tell you
Ты настоящая, и есть кое-что, что, я думаю, я должен тебе сказать.
I bet you never knew
Держу пари, ты никогда не знал
We met on Ocean Avenue
Мы встретились на Оушен-авеню
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике
It's where our souls first touched
Это место, где наши души впервые соприкоснулись
Felt like a thousand marching bands
Чувствовал себя тысячью марширующих оркестров
Played through the bedding of the sand
Играл сквозь слой песка
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике
It's where our souls first touched
Это место, где наши души впервые соприкоснулись
You and I we shout out loud
Ты и я, мы громко кричим
"This is the best day"
"Это самый лучший день"
Into the best night
В самую лучшую ночь
To the best time we ever had
За лучшее время, которое у нас когда-либо было
It all just came to my head
Все это просто пришло мне в голову
When you laughed at me and said
Когда ты посмеялся надо мной и сказал
"This is the best day"
"Это самый лучший день"
Into the best night
В самую лучшую ночь
To the best time we ever had
За лучшее время, которое у нас когда-либо было
I bet you never knew
Держу пари, ты никогда не знал
We met on Ocean Avenue
Мы встретились на Оушен-авеню
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике
It's where our souls first touched
Это место, где наши души впервые соприкоснулись
Felt like a thousand marching bands
Чувствовал себя тысячью марширующих оркестров
Played through the bedding of the sand
Играл сквозь слой песка
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике
It's where our souls first touched
Это место, где наши души впервые соприкоснулись





Writer(s): Jahmal Webster Wellington, Jason D Harrow, Adrian William Morris, Corey Lerue, Matthew Sampson

Neon Dreams feat. Kardinal Offishall - Marching Bands
Album
Marching Bands
date de sortie
19-05-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.