Neon Dreams - Times Square - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neon Dreams - Times Square




Times Square
Таймс-сквер
We had our reasons
У нас были свои причины,
We′d loved each other to pieces
Мы любили друг друга до последнего кусочка.
I was in pieces
Я был разбит на куски.
Long was the distance
Большим было расстояние,
When you came back home to visit
Когда ты вернулась домой навестить.
It was so different
Все было так иначе.
So we had to let each other go (go)
Поэтому нам пришлось отпустить друг друга (отпустить),
Harder than a heart should ever know (know)
Тяжелее, чем когда-либо должно быть сердцу (быть).
If it's meant to be, then down the road
Если нам суждено быть вместе, то когда-нибудь,
One day, I′ll be there
Однажды я буду там,
Run into you, right in the middle of times square
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер.
One day, I'll be there
Однажды я буду там,
Run into you, right in the middlе of times square
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер.
We can fall in lovе again (oh)
Мы сможем снова влюбиться (о),
Yeah, we can fall in love again (oh)
Да, мы сможем снова влюбиться (о).
Sometimes, I wonder
Иногда я думаю,
What if we made it through summer?
Что, если бы мы пережили то лето?
Sometimes, I wonder
Иногда я думаю,
Oh, I can see it now
О, я вижу это сейчас,
You and I building a life together
Мы с тобой строим жизнь вместе,
Like we always talked about (we always talked about)
Как мы всегда мечтали (всегда мечтали).
But we had to let each other go (go)
Но нам пришлось отпустить друг друга (отпустить),
Harder than a heart should ever know (know)
Тяжелее, чем когда-либо должно быть сердцу (быть).
If it's meant to be, then down the road (road)
Если нам суждено быть вместе, то когда-нибудь (когда-нибудь),
One day, I′ll be there (be there)
Однажды я буду там (буду там),
Run into you, right in the middle of times square (oh)
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер (о).
One day, I′ll be there (be there)
Однажды я буду там (буду там),
Run into you, right in the middle of times square (oh)
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер (о).
We can fall in love again
Мы сможем снова влюбиться,
Yeah, we can fall in love again
Да, мы сможем снова влюбиться.
We had our reasons
У нас были свои причины,
I still love you to pieces
Я все еще люблю тебя до последнего кусочка.
One day, I'll be there (be there)
Однажды я буду там (буду там),
Run into you, right in the middle of times square (oh)
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер (о).
Uh, baby, I′ll be there (be there)
Эй, малышка, я буду там (буду там),
Run into you, right in the middle of times square (oh)
Случайно встречу тебя прямо посреди Таймс-сквер (о).
We can fall in love again (oh)
Мы сможем снова влюбиться (о),
Yeah, we can fall in love again (oh)
Да, мы сможем снова влюбиться (о).
We can fall in love again
Мы сможем снова влюбиться,
Yeah, we can fall in love again
Да, мы сможем снова влюбиться.





Writer(s): Jenson Vaughan, Frank Kadillac, Adrian Morris, Corey Lerue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.