Paroles et traduction Neon Dreams - We Were Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Were Kings
Мы были королями
Remember
when
I
was
new
in
town?
Помнишь,
как
я
только
приехал
в
город?
I
always
walked
straight
with
my
head
down
Я
всегда
ходил,
опустив
голову,
They
didn′t
even
try
to
figure
me
out
Они
даже
не
пытались
меня
понять,
Until
you
came
around
Пока
не
появилась
ты.
Everyone
thought
that
I'd
play
ball
Все
думали,
что
я
буду
играть
в
баскетбол,
Cause
I
was
thirteen
and
six
feet
tall
Ведь
мне
было
тринадцать,
и
я
был
ростом
под
два
метра.
Skipping
out
class
and
writing
songs
Прогуливал
уроки
и
писал
песни,
You
were
there
to
sing
alone
Ты
была
рядом,
чтобы
петь
их
вместе
со
мной.
We
were
kings
Мы
были
королями,
Before
we
had
a
crown
Еще
до
того,
как
получили
корону.
Yeah
we
had
dreams
Да,
у
нас
были
мечты,
But
damn
look
at
us
now
Но,
чёрт
возьми,
посмотри
на
нас
сейчас.
Even
if
we′re
so
far
away
Даже
если
мы
так
далеко
друг
от
друга,
Remember
those
days
like
yesterday
Я
помню
те
дни,
как
будто
это
было
вчера.
You're
in
all
these
memories
Ты
присутствуешь
во
всех
этих
воспоминаниях.
I
haven't
seen
you
since
seventeen
Я
не
видел
тебя
с
семнадцати
лет,
But
you
know
that
don′t
change
a
thing
Но
ты
знаешь,
это
ничего
не
меняет,
Cause
you
still
mean
everything...
Потому
что
ты
всё
ещё
значишь
для
меня
всё...
Yeah
you
still
mean
the
world
to
me
Да,
ты
всё
ещё
значишь
для
меня
целый
мир.
Remember
when
they
beat
me
down
again
Помнишь,
как
они
снова
избили
меня
Just
for
the
colour
of
my
skin
Только
за
цвет
моей
кожи?
And
when
I
thought
I′d
fall
apart
И
когда
я
думал,
что
развалюсь
на
части,
You
were
there
to
pick
me
up
Ты
была
рядом,
чтобы
поддержать
меня.
Yeah
we
were
kings
Да,
мы
были
королями,
Before
we
had
a
crown
Еще
до
того,
как
получили
корону.
Yeah
we
had
dreams
Да,
у
нас
были
мечты,
But
damn
look
at
us
now
Но,
чёрт
возьми,
посмотри
на
нас
сейчас.
Even
if
we're
so
far
away
Даже
если
мы
так
далеко
друг
от
друга,
Remember
those
days
like
yesterday
Я
помню
те
дни,
как
будто
это
было
вчера.
You′re
in
all
these
memories
Ты
присутствуешь
во
всех
этих
воспоминаниях.
I
haven't
seen
you
since
seventeen
Я
не
видел
тебя
с
семнадцати
лет,
But
you
know
that
don′t
change
a
thing
Но
ты
знаешь,
это
ничего
не
меняет,
Cause
you
still
mean
everything...
Потому
что
ты
всё
ещё
значишь
для
меня
всё...
Yeah
you
still
mean
the
world
to
me
Да,
ты
всё
ещё
значишь
для
меня
целый
мир.
Even
if
we're
so
far
away
Даже
если
мы
так
далеко
друг
от
друга,
Remember
those
days
like
yesterday
Я
помню
те
дни,
как
будто
это
было
вчера.
You′re
in
all
these
memories
Ты
присутствуешь
во
всех
этих
воспоминаниях.
I
haven't
seen
you
since
seventeen
Я
не
видел
тебя
с
семнадцати
лет,
But
you
know
that
don't
change
a
thing
Но
ты
знаешь,
это
ничего
не
меняет,
Yeah
you
still
mean
the
world
to
me
Да,
ты
всё
ещё
значишь
для
меня
целый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Lerue, Scott Effman, Jahmal Webster Wellington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.