Paroles et traduction Neon Dreams - about you...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream,
Мне
приснился
сон,
You
were
a
red
lush
maple
leaf
Ты
была
багряным,
пышным
кленовым
листом,
Losing
its
identity
Теряющим
свою
сущность,
And
piece
by
piece,
И
кусочек
за
кусочком,
Fallin′
from
the
tallest
tree
Падающим
с
самого
высокого
дерева.
Textbook
tragedy
Классическая
трагедия.
And
I'm
watchin′
you
dry
out
И
я
смотрю,
как
ты
увядаешь,
And
I'm
stumblin'
И
я
спотыкаюсь,
And
I′m
tryin′
to
reach
out
И
я
пытаюсь
дотянуться,
And
you're
crumblin′
А
ты
рассыпаешься.
Baby
when
the
rain
falls
down
Милая,
когда
дождь
идет,
I'll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I′ll
be
thinkin'
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Baby
if
you
drown
me
out
Милая,
если
ты
заглушишь
меня,
I′ll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I′ll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I
was
the
selfish
tree
Я
был
тем
эгоистичным
деревом,
The
one
you
looked
up
to
На
которое
ты
смотрела
снизу
вверх.
The
one
you
look
up
to
На
которое
ты
смотрела
снизу
вверх.
Heading
for
me
Направленный
на
меня,
Was
the
chaos
I
consumed
you
Был
хаос,
которым
я
тебя
поглотил.
The
chaos
I
consumed
you
Хаос,
которым
я
тебя
поглотил.
And
I'm
watching
you
dry
out
И
я
смотрю,
как
ты
увядаешь,
And
I′m
stumblin'
И
я
спотыкаюсь,
And
I'm
tryin′
to
reach
out
И
я
пытаюсь
дотянуться,
And
you′re
crumblin'
А
ты
рассыпаешься.
Baby
when
the
rain
falls
down
Милая,
когда
дождь
идет,
I′ll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I'll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Baby
if
you
drown
me
out
Милая,
если
ты
заглушишь
меня,
I'll
be
thinkin′
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I'll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I
wish
there
was,
a
little
flood
Жаль,
что
нет
небольшого
потопа,
A
little
flood
just
to
carry
you
Небольшого
потопа,
чтобы
унести
тебя.
Because
Baby
when
Ведь,
милая,
когда
The
rain
falls
down
Дождь
идет,
I′ll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I'll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Baby
when
the
rain
falls
down
Милая,
когда
дождь
идет,
I′ll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I'll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Baby
if
you
drown
me
out
Милая,
если
ты
заглушишь
меня,
I′ll
be
thinkin'
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I′ll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I
wish
there
was,
a
little
flood
Жаль,
что
нет
небольшого
потопа,
A
little
flood
just
to
carry
you
Небольшого
потопа,
чтобы
унести
тебя.
Because
Baby
when
Ведь,
милая,
когда
The
rain
falls
down
Дождь
идет,
I′ll
be
thinkin'
′bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
I'll
be
thinkin′
'bout
you
Я
буду
думать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jahmal Wellington, Corey Lerue, Adrian Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.