Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh
yeah
super
na
na
na
oh
yeah...
Ooh
ja
super
na
na
na
oh
ja...
I
been
worried
bout
the
wrong
thing
too
long
Ich
habe
mich
zu
lange
um
die
falschen
Dinge
gesorgt
Sittin′
on
the
wrong
thing
too
long
Zu
lange
auf
dem
Falschen
gesessen
I
dont
give
a
fuck
no
more
Ich
scheiß'
drauf,
mir
egal
Dont
give
no
fucks
no
more
Mir
ist
nichts
mehr
egal
I'ma
do
it
my
way,
my
way
Ich
mach's
auf
meine
Art,
meine
Art
What
you
gonna
gonna
say
oh
yeah?...
Was
willst
du
sagen
oh
ja?...
Tell
me
what
to
do,
I
walk
away
from
you,
I
walk
away
from
you
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
ich
geh'
von
dir
weg,
ich
geh'
von
dir
weg
Coz
I′ve
worried
bout
the
wrong
thing
too
long
Weil
ich
mich
zu
lange
um
die
falschen
Dinge
gesorgt
habe
Worry
bout
the
bad
things
oh
no
Hab'
mich
um
die
schlechten
Dinge
gesorgt
oh
nein
What
you
gonna
do
Was
willst
du
tun
I'ma
jus
live
my
life,
the
way
that
I
want
to
ooh
ooh
Ich
leb'
einfach
mein
Leben,
so
wie
ich
will
ooh
ooh
And
I'ma
do
stupid
shit
most
days,
I
do
what
I
want
to
Und
ich
mach'
oft
dummes
Zeug,
ich
tu',
was
ich
will
I
know
I′m
a
fucking
problem
Ich
weiß,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
An
oh
this
is
what
they
say
Und
oh,
das
sagen
sie
Well
I′m
jus
living
my
life
Aber
ich
leb'
einfach
mein
Leben
I'm
gonna
live
it
my
way,
my
way
Ich
werd'
es
auf
meine
Art
leben,
meine
Art
Ooh
yeah
ooh
ooh
Ooh
ja
ooh
ooh
Aint
nobody
perfect,
I
know
I
do
wrong
Niemand
ist
perfekt,
ich
weiß,
ich
mach'
Fehler
On
this
land
walking
we
all
flesh
and
bones
Auf
diesem
Land,
wir
sind
alle
aus
Fleisch
und
Blut
Learning
on
the
way,
jus
learning
on
the
way
Lernen
auf
dem
Weg,
einfach
lernen
auf
dem
Weg
I′m
jus
live
my
life
Ich
leb'
einfach
mein
Leben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
will
An
i'ma
do
stupid
shit
most
days
Und
ich
mach'
oft
dummes
Zeug
I′ll
do
what
I
want
to
Ich
tu',
was
ich
will
I
know
I'm
a
fucking
problem
Ich
weiß,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
This
is
what
they
say
Das
sagen
sie
Well
I′m
jus
living
my
life
I'm
gonna
live
it
my
way
Aber
ich
leb'
einfach
mein
Leben,
ich
werd'
es
auf
meine
Art
leben
I
been
worried
bout
the
wrong
thing
too
long
Ich
habe
mich
zu
lange
um
die
falschen
Dinge
gesorgt
Sittin'
on
the
wrong
thing
too
long
Zu
lange
auf
dem
Falschen
gesessen
I
dont
give
a
fuck
no
more
Ich
scheiß'
drauf,
mir
egal
Dont
give
no
fucks
no
more
Mir
ist
nichts
mehr
egal
I′ma
do
it
my
way,
my
way
Ich
mach's
auf
meine
Art,
meine
Art
What
you
gonna
gonna
say
oh
yeah?...
Was
willst
du
sagen
oh
ja?...
Tell
me
what
to
do,
I
walk
away
from
you,
I
walk
away
from
you
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
ich
geh'
von
dir
weg,
ich
geh'
von
dir
weg
Walk
away
from
yeah...
Geh'
von
dir
weg
ja...
I
know
I′m
a
fucking
problem
Ich
weiß,
ich
bin
ein
verdammtes
Problem
This
is
what
they
say
Das
sagen
sie
Well
I'm
jus
living
my
life
I′m
gonna
live
it
my
way
Aber
ich
leb'
einfach
mein
Leben,
ich
werd'
es
auf
meine
Art
leben
Gonna
live
it
gonna
live
it
gonna
live
gonna
live
it
my
way
now
Werd'
es
leben,
werd'
es
leben,
werd's
leben,
werd'
es
auf
meine
Art
leben
jetzt
Yes
you
know
I...
Ja,
du
weißt
ich...
They
say
that
I'm
a
problem
oh
yeah
Sie
sagen,
ich
bin
ein
Problem
oh
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neon Hitch, Steven Manderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.