Neoni - I'M NOT SORRY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neoni - I'M NOT SORRY




I'M NOT SORRY
МНЕ НЕ ЖАЛЬ
Think you're so much cooler than me
Ты думаешь, что ты намного круче меня,
With your fancy cars and your luxuries
С твоими навороченными тачками и роскошью.
Tinted windows on your limousine
Тонированные стекла твоего лимузина,
Ride the high horse vibes
Вибрации высокомерия,
Looking down on me
Смотришь на меня свысока.
Who died and made you king?
Кто умер и сделал тебя королем?
Nobody
Никто.
Keeping sycophants for company
Держишь при себе подхалимов для компании.
Knock on your door
Стучу в твою дверь,
Who's it gonna be?
Кто это может быть?
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.
I'm not
Мне не
I'm not sorry
Мне не жаль.
I'm not
Мне не
I'm not sorry
Мне не жаль.
I'm not
Мне не
I'm not sorry
Мне не жаль.
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.
Big surprise you're not welcoming
Большой сюрприз, ты не рад меня видеть,
'Cause your cliques got cliques
Потому что у твоих тусовок есть свои тусовки,
And they don't pick me
И они не выбирают меня.
No worries, I don't want to be
Не волнуйся, я и не хочу быть
A part of your A-team
Частью твоей команды А.
I came to make a scene, 'cause
Я пришла устроить сцену, потому что
Who died and made you king?
Кто умер и сделал тебя королем?
Nobody
Никто.
Keeping sycophants for company
Держишь при себе подхалимов для компании.
Knock on your door
Стучу в твою дверь,
Who's it gonna be?
Кто это может быть?
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.
I'm not
Мне не
I'm not sorry (I'm not)
Мне не жаль (мне не).
I'm not
Мне не
I'm not sorry (I'm not)
Мне не жаль (мне не).
I'm not
Мне не
I'm not sorry
Мне не жаль.
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.
I didn't come here so we could be friends
Я пришла сюда не для того, чтобы мы стали друзьями,
Your B-F-F
Твоими Л-Д.
I couldn't care less about your opinion of me
Мне плевать на твое мнение обо мне,
Because truly
Потому что, по правде,
It's truly none of my business what you think
Мне совершенно все равно, что ты думаешь.
I just wanted to ruin your night
Я просто хотела испортить тебе вечер
And kill the vibe
И убить атмосферу.
Mission accomplished tight
Миссия успешно выполнена.
Killjoys, am I right?
Киллджои, я права?
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.
I'm not
Мне не
I'm not sorry (I'm not)
Мне не жаль (мне не).
I'm not
Мне не
I'm not sorry (I'm not)
Мне не жаль (мне не).
I'm not
Мне не
I'm not sorry
Мне не жаль.
Crashed your party
Ворвалась на твою вечеринку,
I'm not sorry
Мне не жаль.





Writer(s): David Andrew Spencer, Caitlin Powell, Sidney Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.