Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fliegende Fische
Летающие рыбы
Neonschwarz,
wieder
da,
wieder
Widersprüche
Neonschwarz,
снова
здесь,
снова
противоречия
Wir
durchqueren
Elemente
so
wie
fliegende
Fische
Мы
пересекаем
стихии,
словно
летающие
рыбы
Ihr
findet
TickTickBoom
bald
auf
jeder
Sandbank
Вы
найдете
TickTickBoom
вскоре
на
каждом
берегу
Guck,
wir
breiten
uns
aus
wie
der
Sonnenaufgang
Смотри,
мы
распространяемся,
как
восход
солнца
Neonschwarz
wieder
da,
Ausreißerbande
Neonschwarz
снова
здесь,
банда
беглецов
Grenzüberschreitender
Flug
außer
Lande
Трансграничный
полёт
за
пределы
страны
Was
ne
Entscheidung
wie
ne
Schildkröte
im
Panzer
hocken
Какое
решение,
как
черепаха,
сидеть
в
панцире
Oder
imposant
aus
dem
Wasser
- Mantarochen
Или
величественно
из
воды
— манты
Hält
nie
lange
an,
gegen
die
Schwerkraft
gewinn'
wir
nie
Никогда
не
длится
долго,
против
силы
тяжести
мы
никогда
не
победим
Mal'n
mit
Sepia
an
die
Korallenwand
- Fuck
gravity
Рисуем
сепией
на
коралловой
стене
— к
чёрту
гравитацию
Fische
im
Trüben,
fischen
im
Trüben
Рыбы
в
мутной
воде,
ловим
рыбу
в
мутной
воде
Doch
nehmen
Eindrücke
von
drüben
mit
zwischen
den
Flügen
Но
берём
впечатления
оттуда
с
собой
между
полётами
Und
zwischen
den
Flügeln
ist
massig
Platz
zum
Weiterspinnen
И
между
крыльями
много
места
для
дальнейшего
развития
Alle
Kiemen
voll
Utopien
- wir
suchen
weiterhin
Все
жабры
полны
утопий
— мы
продолжаем
искать
Neonschwarz
wieder
da,
wieder
auf
Abwegen
Neonschwarz
снова
здесь,
снова
на
ложном
пути
Wollen
die
Wellen
wieder
verlassen
und
wieder
abheben
Хотим
снова
покинуть
волны
и
снова
взлететь
There's
pressure
on
your
lungs
down
in
the
deep
Давление
на
лёгкие
в
глубине
Rise
up
rise,
rise
up
rise
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
You're
gaining
speed,
you're
breaking
through
to
light
Ты
набираешь
скорость,
ты
прорываешься
к
свету
Light
light
light,
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
свет,
свет
Hier
unten
geht
es
nur
darum
genug
zu
haben
Здесь,
внизу,
главное
— иметь
достаточно
Und
deshalb
tauch
ich
manchmal
auf,
ich
brauche
Luft
zum
atmen
И
поэтому
я
иногда
всплываю,
мне
нужен
воздух,
чтобы
дышать
Ich
verlass
mein
Element,
auch
wenn
es
nur
Sekunden
sind
Я
покидаю
свою
стихию,
даже
если
это
всего
лишь
секунды
Kein
Welle
hoch
genug,
ich
guck
über
den
Horizont
Ни
одна
волна
не
достаточно
высока,
я
смотрю
за
горизонт
Wir
tauchen
auf,
weil
die
Welt
voller
Lügen
ist
Мы
всплываем,
потому
что
мир
полон
лжи
Wir
tauchen
auf,
weil
das
Wasser
viel
zu
trübe
ist
Мы
всплываем,
потому
что
вода
слишком
мутная
Wir
tauchen
auf,
atmen
ein,
atmen
aus,
sehen
klar
Мы
всплываем,
вдыхаем,
выдыхаем,
видим
ясно
Und
haben
gemerkt,
dass
jede
Flosse
auch
ein
Flügel
ist
И
поняли,
что
каждый
плавник
— это
тоже
крыло
Ich
muß
hier
raus
man,
halt
es
nicht
aus
man
Я
должен
выбраться
отсюда,
не
выдерживаю
Stromschnellen,
Schiffsschrauben,
kleine
Haie,
große
Fische
Быстрины,
винты
кораблей,
маленькие
акулы,
большие
рыбы
Trotz
meines
Alters
gelassen,
ich
muß
den
Alltag
verlassen
Несмотря
на
мой
возраст,
я
спокоен,
я
должен
покинуть
будни
Auch
wenn
ich
mir
manchmal
vor
Angst
fast
in
die
Hose
pisse
Даже
если
я
иногда
чуть
не
обделываюсь
от
страха
- Marie
Curry:
- Мари
Кюри:
There's
pressure
on
your
lungs
down
in
the
deep
Давление
на
лёгкие
в
глубине
Rise
up
rise,
rise
up
rise
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
You're
gaining
speed,
you're
breaking
through
to
light
Ты
набираешь
скорость,
ты
прорываешься
к
свету
Light
light
light,
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
свет,
свет
3- Johnny
Mauser:
3- Джонни
Маузер:
Der
Mensch
geht
auf
den
Mond,
der
Fisch
geht
aus
dem
Meer
Человек
идёт
на
Луну,
рыба
выходит
из
моря
Fliegt
20
Meter
weit,
stürzt
ab
und
ist
zu
schwer
Летит
20
метров,
падает
и
слишком
тяжела
Falsche
Welt,
du
fühlst
dich
einfach
unterdrückt
Неправильный
мир,
ты
просто
чувствуешь
себя
угнетённым
Tauche
auf,
für
die
Suche
nach
dem
Glück
Всплывай,
в
поисках
счастья
Hier
unten
maximal
für
uns
das
Richtige
im
Falschen
Здесь,
внизу,
максимум
для
нас
— правильное
в
неправильном
Du
wirst
lange
unter
Wasser
gehalten
Тебя
долго
держат
под
водой
Und
ich
rede
nicht
von
Logen
oder
denen
da
oben
И
я
говорю
не
о
ложах
или
тех,
кто
наверху
Alle
kochen
nur
mit
Wasser,
ihr
verdammten
Idioten
Все
варят
только
с
водой,
вы,
чертовы
идиоты
Mit
dem
Strom
schwimm'?
Fremdwörter!
Плыть
по
течению?
Чужие
слова!
Bunte
Federn
kleiner
Fisch?
Fremdkörper!
Яркие
перья,
маленькая
рыбка?
Чужое
тело!
Das
Gegenteil
vom
resignierenden
Ich
Противоположность
смирившегося
"я"
Ist
ein
freiheitsliebender
fliegender
Fisch
Это
свободолюбивая
летающая
рыба
Es
geht
los,
er
sucht
den
Powerknopf
Поехали,
он
ищет
кнопку
питания
Auf
der
Suche
nach
den
Utopien
und
ein
wenig
Sauerstoff
В
поисках
утопий
и
немного
кислорода
Der
Mensch
geht
auf
den
Mond,
der
Fisch
geht
aus
dem
Meer
Человек
идёт
на
Луну,
рыба
выходит
из
моря
30
Meter,
40
Meter
und
ein
bisschen
mehr
30
метров,
40
метров
и
немного
больше
There's
pressure
on
your
lungs
down
in
the
deep
Давление
на
лёгкие
в
глубине
Rise
up
rise,
rise
up
rise
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
You're
gaining
speed,
you're
breaking
through
to
light
Ты
набираешь
скорость,
ты
прорываешься
к
свету
Light
light
light,
light
light
light
Свет,
свет,
свет,
свет,
свет,
свет
No
underwater
circumstance
will
hold
you
Никакие
подводные
обстоятельства
не
удержат
тебя
Rise
up
rise,
rise
up
rise
Поднимайся,
поднимайся,
поднимайся,
поднимайся
For
a
moment
a
few
seconds
you
will
fly
На
мгновение,
на
несколько
секунд
ты
полетишь
Fly
fly
fly,
fly
fly
fly
Лети,
лети,
лети,
лети,
лети,
лети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhild Sickinger,, Jonathan Sachau,, Arne Ihlenfeld,, Bjoern Ullrich,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.