Paroles et traduction Neoton Familia - Jöjjön a Nyár!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jöjjön a Nyár!
Come the Summer!
Ó,
ha
jönne,
ó,
ha
jönne,
bárcsak
jönne
már!
Oh,
if
you
would
come,
oh,
if
you
would
come,
just
come
already!
Éljen
a
nyár,
alig
várom,
jöjjön
a
nyár,
Long
live
the
summer,
I
can't
wait,
come
on
summer,
Hisz
úgy
fázom,
olvadjon
a
hó,
I'm
freezing
so
much,
let
the
snow
melt
away,
Jaj,
a
strandon
volna
jó!
Oh,
I
would
love
to
be
at
the
beach!
Téli
reggelek,
álmosan
kelek
Winter
mornings,
I
wake
up
all
sleepy
és
dideregve
kérdezem,
and
ask
shivering,
Mikor
süt
újra
a
Nap
nekem?
When
will
the
Sun
shine
again
for
me?
A
napsütésre
várok,
várok,
várok...
I
am
waiting,
waiting,
waiting
for
sunshine...
Nagykabátom
jól
elteszem,
I'll
put
away
my
heavy
coat,
Semmi
szükség
rá,
There's
no
need
for
it,
Hullám
hátán
messze
járok,
I'll
sail
far
away
on
the
back
of
a
wave,
Kifeszítem
vitorlám.
I'll
spread
my
sail.
Szél
kíséri
az
álmomat,
The
wind
accompanies
my
dream,
De
ez
nem
nyári
szél,
But
it's
not
a
summer
wind,
Ablakomban
jégvirágok,
Ice
flowers
on
my
window,
Felébreszt
a
hideg
tél.
I
am
awakened
by
the
cold
winter.
Ó,
ha
jönne,
ó,
ha
jönne,
bárcsak
jönne
már!
Oh,
if
you
would
come,
oh,
if
you
would
come,
just
come
already!
Éljen
a
nyár,
alig
várom,
jöjjön
a
nyár,
Long
live
the
summer,
I
can't
wait,
come
on
summer,
Hisz
úgy
fázom,
olvadjon
a
hó,
I'm
freezing
so
much,
let
the
snow
melt
away,
Jaj,
a
strandon
volna
jó!
Oh,
I
would
love
to
be
at
the
beach!
Téli
reggelek,
álmosan
kelek
Winter
mornings,
I
wake
up
all
sleepy
és
dideregve
kérdezem,
and
ask
shivering,
Mikor
süt
újra
a
Nap
nekem?
When
will
the
Sun
shine
again
for
me?
A
napsütésre
várok,
várok,
várok...
I
am
waiting,
waiting,
waiting
for
sunshine...
Jöjjön
a
nyár...
Come
the
summer...
Jöjjön
a
nyár...
Come
the
summer...
Jöjjön
a
nyár...
Come
the
summer...
Jöjjön
a
nyár...
Come
the
summer...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.