Paroles et traduction Neoton Familia - Kell, hogy várj!
Kell, hogy várj!
Ты должна ждать!
Szemedben
könnyek,
В
твоих
глазах
слезы,
haragszol
rám.
ты
злишься
на
меня.
Hogy
el
kell
menjek,
То,
что
я
должен
уйти,
nem
az
én
hibám.
не
моя
вина.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt
nekem.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kiszáradt
torkom
és
ég
a
szám,
Пересохло
в
горле
и
горят
губы,
Utolsó
csókunk,
gondolj
majd
rám.
Наш
последний
поцелуй,
вспоминай
меня.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt
nekem.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Nevess,
hisz
így
szeretlek,
Улыбайся,
ведь
я
люблю
тебя
такой,
vidámnak
és
kedvesnek
веселой
и
милой
lássalak,
ha
nem
leszel
velem.
хочу
видеть
тебя,
когда
меня
нет
рядом.
Nehéz
most
messze
menni,
Сейчас
тяжело
уезжать,
de
könnyebb
elviselni,
но
легче
будет
пережить
разлуку,
ha
rád
majd
így
emlékezem.
если
я
буду
помнить
тебя
такой.
Titokban
sírhatsz
egy
kicsit
még.
Можешь
тайком
поплакать
еще
немного.
Na
jól
van
most
már,
ennyi
elég.
Ну
ладно,
теперь
хватит.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Kell,
hogy
várj,
várj
is
meg,
Ты
должна
ждать,
ждать
меня,
ne
félj,
újra
visszajövök.
не
бойся,
я
вернусь.
de
addig
írj,
gyakran
írj,
Но
до
тех
пор
пиши,
пиши
мне
часто,
így
szerezz
egy
kis
örömöt.
так
ты
подаришь
мне
немного
радости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LASZLO PASZTOR, ISTVAN S. NAGY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.