Neoton Familia - Szalad a Lány - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neoton Familia - Szalad a Lány




Szalad a Lány
The Girl is Running
A magány egyszer egyedül volt,
Loneliness was once alone,
Rémesen unatkozott.
Terribly bored.
Hétmérföldes bakancsával
With her seven league boots
Itt termett és elkapott.
She came on the scene and caught me.
Így azóta együtt élünk,
So we've been living together since,
Elküldeni hogy fogom?
How am I going to send you away?
Kitől kérjek segítséget?
Who can I ask for help?
Egymagam...
By myself...
...egymagam nem vállalom.
...I can't take it alone.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
Remélem, hogy idetalál!
I hope that she'll find her way here!
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
és a magány majd odébb áll.
And loneliness will step aside.
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
Felé nyújtom a két kezem.
I'm holding out my two hands towards her.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
és már messziről szeretem.
And I already love her from afar.
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
A magány sokszor egyedül van,
Loneliness is often alone,
Unatkozik biztosan.
Surely she's bored.
Égig érő vágyak lángját
She'd gladly extinguish the flame
Oltogatná boldogan.
Of sky-high desires.
A nyitott szívek ajtajánál
At the door of open hearts
érkezik és ott ragad.
She arrives and gets stuck.
Azt hiszem, ha szerencsém lesz,
I think if I'm lucky,
Túl soká...
Too long...
...túl soká már nem marad.
...too long she will not remain.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
Remélem, hogy idetalál.
I hope that she'll find her way here.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
és a magány majd odébb áll.
And loneliness will step aside.
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
Felé nyújtom a két kezem.
I'm holding out my two hands towards her.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
és már messziről szeretem.
And I already love her from afar.
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
Remélem, hogy idetalál.
I hope that she'll find her way here.
Szalad a lá-lá-lány az úton,
The girl is r-r-running on the road,
és a magány majd odébb áll.
And loneliness will step aside.
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
Szalad a lá-lá-lány az úton.
The girl is r-r-running on the road.
(Szalad a lá-lá-lány az úton)
(The girl is r-r-running on the road)
Szalad a lá-lá-lány az úton.
The girl is r-r-running on the road.
(Szalad a lá-lá-lány az úton)
(The girl is r-r-running on the road)
Várom már, nagyon várom őt.
I'm already waiting for her, waiting for her.
Szalad a lá-lá-lány az úton.
The girl is r-r-running on the road.
(Szalad a lány, szalad a lány...)
(The girl is running, the girl is running...)
Szalad a lá-lá-lány az úton.
The girl is r-r-running on the road.
(Szalad a lány, szalad a lány...)
(The girl is running, the girl is running...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.