Neoton Familia - Szembekötősdi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neoton Familia - Szembekötősdi




Szembekötősdi
Blind Man's Bluff
Ha a Napra nézel,
When you look at the sun,
Még nem vagy fényesebb,
You're not brighter,
Csak nem látod, ha fénylő már, a színeket.
You just can't see the colors shining now.
Én a földön állnék biztonságosan,
I would stand on the ground safely,
Az égen nem repülhetek,
I can't fly in the sky,
Mert szárnyak nélkül nem lehet.
Because it's impossible without wings.
Talán idejében kiderül,
Maybe in time we'll find out,
Miért forgunk önmagunk körül.
Why we revolve around ourselves.
Szembekötősdit játszunk,
We play blind man's bluff,
A levegőt ölelem át.
I'm embracing the air.
Lehet, hogy elkerüllek,
I might miss you,
Milyen buta világ...
What a silly world...
Szembekötőzsdit játszunk,
We play blind man's bluff,
Tapsolj, hogy merre vagy!
Clap your hands to let me know where you are!
Lehet, hogy megtalállak,
I might find you,
Ha hagyod magad (hagyd magad).
If you let yourself go (let yourself go).
Az újdonság varázsa elvarázsol még,
The magic of novelty still enchants me,
és nem érzed a megszokás lehelletét.
and you don't feel the breath of habit.
Én mindig hamarabb félek,
I always get scared too soon,
Mint ahogy kellene,
Sooner than I should,
és kulcsra zárom lelkemet,
and I lock my soul away,
Még akkor is, ha jól felel.
Even when it responds well.
Talán idejében kiderül,
Maybe in time we'll find out,
Miért forgunk önmagunk körül.
Why we revolve around ourselves.
Szembekötősdit játszunk,
We play blind man's bluff,
A levegőt ölelem át.
I'm embracing the air.
Lehet, hogy elkerüllek,
I might miss you,
Milyen buta világ...
What a silly world...
Szembekötőzsdit játszunk,
We play blind man's bluff,
Tapsolj, hogy merre vagy!
Clap your hands to let me know where you are!
Lehet, hogy megtalállak,
I might find you,
Ha hagyod magad (hagyd magad). Szembekötősdit játszunk,
If you let yourself go (let yourself go). We play blind man's bluff,
A levegőt ölelem át.
I'm embracing the air.
Lehet, hogy elkerüllek,
I might miss you,
Milyen buta világ...
What a silly world...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.