Paroles et traduction Neoton Familia - Szeret, vagy nem szeret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szeret, vagy nem szeret
Does He Love Me or Not
Négy
napja
ismerjük
egymást,
az
Öcsi
meg
én.
I've
known
Öcsi
for
four
days
now.
Belmondónál
is
különb
legény.
He's
a
better
guy
than
a
newsreader.
Az
élet
néha
pofon
egyszerű,
nem
izgalmas
kalandregény.
Life
can
be
mind-numbingly
simple,
not
an
exciting
adventure
novel.
Bár
köztudottan
rendes
lány
vagyok,
de
igent
mondtam
én.
Though
I'm
known
to
be
a
decent
girl,
I
said
yes
to
him.
Szeret
vagy
nem
szeret,
karomba
zárom.
Does
he
love
me
or
not,
I
hold
him
close.
Szeret
vagy
nem
szeret,
tudja
az
ég.
Does
he
love
me
or
not,
heaven
only
knows.
Szeret
vagy
nem
szeret,
ő
csak
mosolyog
rám,
és
csak
mosolyog
rám.
Does
he
love
me
or
not,
he
only
smiles
at
me,
and
only
smiles
at
me.
Két
napja
ismerjük
egymást,
a
Csaba
meg
én.
I've
known
Csaba
for
two
days
now.
Szeret
vagy
nem
szeret,
karomba
zárom.
Does
he
love
me
or
not,
I
hold
him
close.
Szeret
vagy
nem
szeret,
tudja
az
ég.
Does
he
love
me
or
not,
heaven
only
knows.
Szeret
vagy
nem
szeret,
ő
csak
mosolyog
rám,
és
csak
mosolyog
rám.
Does
he
love
me
or
not,
he
only
smiles
at
me,
and
only
smiles
at
me.
Két
napja
ismerjük
egymást,
a
Csaba
meg
én.
I've
known
Csaba
for
two
days
now.
Olyan,
mint
Al
Pacino,
de
nagyon
szerény.
He's
like
Al
Pacino,
but
very
modest.
Az
élet
néha
pofon
egyszerű,
nem
bonyolult
családregény.
Life
can
be
mind-numbingly
simple,
not
a
complicated
family
novel.
Bár
köztudottan
rendes
lány
vagyok,
de
igent
mondtam
én.
Though
I'm
known
to
be
a
decent
girl,
I
said
yes
to
him.
Szeret
vagy
nem
szeret,
karomba
zárom.
Does
he
love
me
or
not,
I
hold
him
close.
Szeret
vagy
nem
szeret,
tudja
az
ég.
Does
he
love
me
or
not,
heaven
only
knows.
Szeret
vagy
nem
szeret,
ő
majd
válaszol
rá,
talán
válaszol
rá.
Does
he
love
me
or
not,
he'll
answer
me,
maybe
he'll
answer
me.
Az
élet
néha
pofon
egyszerű,
nem
bonyolult
családregény.
Life
can
be
mind-numbingly
simple,
not
a
complicated
family
novel.
Bár
köztudottan
rendes
lány
vagyok,
de
igent
mondtam
én.
Though
I'm
known
to
be
a
decent
girl,
I
said
yes
to
him.
Szeret
vagy
nem
szeret,
karomba
zárom.
Does
he
love
me
or
not,
I
hold
him
close.
Szeret
vagy
nem
szeret,
tudja
az
ég.
Does
he
love
me
or
not,
heaven
only
knows.
Szeret
vagy
nem
szeret,
ő
majd
válaszol.
Does
he
love
me
or
not,
he'll
answer
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bob heatlie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.