Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le message n'est pas clair
The message isn't clear
Je
suis
complètement
fou
de
toi
I'm
completely
crazy
about
you
Complètement
love
de
toi
Completely
in
love
with
you
J'en
ai
marre
des
bad
girls
I'm
tired
of
bad
girls
Mais
je
veux
juste
ton
bonheur
But
I
just
want
your
happiness
Epargne
moi
tes
douleurs
Spare
me
your
pain
Epargne
moi
tes
malheurs
Spare
me
your
misfortunes
Je
suis
complètement
fucked-up
dans
ma
tête
I'm
completely
fucked-up
in
my
head
Mes
pensées
mènent
l'enquête
My
thoughts
are
investigating
Je
veux
juste
ton
cœur
I
just
want
your
heart
Ouais
t'aimer
Yeah,
to
love
you
J'ai
la
tête
qui
tourne
My
head
is
spinning
Bloqué
dans
mes
pensées
iyeah
iyeah
Stuck
in
my
thoughts
iyeah
iyeah
J'ai
ton
sang
sur
mon
pull
I
have
your
blood
on
my
sweater
Mes
émotions
chavirent
iyeah
iyeah
My
emotions
are
capsizing
iyeah
iyeah
J'suis
dans
une
impasse
I'm
in
a
dead
end
Et
mes
douleurs
font
"mess"
iyeah
iyeah
And
my
pains
are
making
a
"mess"
iyeah
iyeah
Le
message
n'est
pas
clair
ouais
The
message
isn't
clear
yeah
Le
message
n'est
pas
clair
ouais
The
message
isn't
clear
yeah
Ouais
j'ai
mal
au
cœur
Yeah,
my
heart
hurts
Ouais
j'ai
mal
à
ma
tête
yeah
Yeah,
my
head
hurts
yeah
J'suis
au
fond
du
ravin
I'm
at
the
bottom
of
the
ravine
J'suis
au
fond
du
gouffre
no
I'm
at
the
bottom
of
the
abyss
no
Mes
démons
me
rattrapent
My
demons
are
catching
up
to
me
Ma
santé
me
rattrape
My
health
is
catching
up
to
me
J'en
ai
marre
de
toutes
celles
I'm
tired
of
all
those
Qui
font
semblant
d'être
bien
ouais
Who
pretend
to
be
fine
yeah
Notre
amour
était
corrompu
Our
love
was
corrupt
Mais
nous
l'avons
vaincu
But
we
overcame
it
T'es
ma
lady
You're
my
lady
J'suis
ton
bad
boy
I'm
your
bad
boy
Donc
ferme
les
portes
de
l'enfer
So
close
the
gates
of
hell
Viens
on
franchit
les
frontières
Come
on,
let's
cross
the
borders
Je
pense
encore
à
toi
I'm
still
thinking
about
you
Toute
la
nuit
ouais
dans
le
noir
All
night
yeah
in
the
dark
Viens
on
s'barre
en
octobre
Come
on,
let's
run
away
in
October
Avant
la
fin
du
prologue
hey
Before
the
end
of
the
prologue
hey
Mon
esprit
est
faible
My
mind
is
weak
Et
mes
idées
travaillent
And
my
ideas
are
working
Mon
instinct
se
presse
My
instinct
is
rushing
Et
tard
la
night
j'encaisse
yes
And
late
at
night
I
cash
in
yes
Tes
belles
fesses
rentrent
en
scène
Your
beautiful
ass
enters
the
scene
Et
ma
tristesse
s'enchaîne
hey
And
my
sadness
is
chained
hey
La
vie
n'est
pas
facile
Life
isn't
easy
Mais
l'amour
est
invincible
But
love
is
invincible
J'suis
au
bord
de
la
caisse
I'm
on
the
verge
of
bankruptcy
Le
réservoir
affiche
200
The
tank
shows
200
Donc
viens
on
roule
toute
la
nuit
So
come
on,
let's
drive
all
night
On
prend
un
bain
de
minuit
Let's
take
a
midnight
bath
Auprès
de
toi
j'suis
fou
With
you,
I'm
crazy
Notre
relation
est
doux
(Douce)
oh
Our
relationship
is
sweet
(Sweet)
oh
Donc
viens
on
quitte
cette
planète
So
come
on,
let's
leave
this
planet
On
retourne
mater
nos
comètes
Let's
go
back
to
watch
our
comets
J'ai
la
tête
qui
tourne
My
head
is
spinning
Bloqué
dans
mes
pensées
iyeah
iyeah
Stuck
in
my
thoughts
iyeah
iyeah
J'ai
ton
sang
sur
mon
pull
I
have
your
blood
on
my
sweater
Mes
émotions
chavirent
iyeah
iyeah
My
emotions
are
capsizing
iyeah
iyeah
J'suis
dans
une
impasse
I'm
in
a
dead
end
Et
mes
douleurs
font
"mess"
iyeah
iyeah
And
my
pains
are
making
a
"mess"
iyeah
iyeah
Le
message
n'est
pas
clair
ouais
The
message
isn't
clear
yeah
Le
message
n'est
pas
clair
ouais
The
message
isn't
clear
yeah
J'ai
la
tête
qui
tourne
My
head
is
spinning
Bloqué
dans
mes
pensées
iyeah
iyeah
Stuck
in
my
thoughts
iyeah
iyeah
J'ai
ton
sang
sur
mon
pull
I
have
your
blood
on
my
sweater
Mes
émotions
chavirent
iyeah
iyeah
My
emotions
are
capsizing
iyeah
iyeah
J'suis
dans
une
impasse
I'm
in
a
dead
end
Et
mes
douleurs
font
"mess"
iyeah
iyeah
And
my
pains
are
making
a
"mess"
iyeah
iyeah
Le
message
n'est
pas
clair
Non
The
message
isn't
clear
No
Le
message
n'est
pas
clair
Non
The
message
isn't
clear
No
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Néo Champainne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.