Paroles et traduction Nepentes - Lo Que Siento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Siento
То, что я чувствую
Estoy
aqui
parado
...
afuera!
Я
стою
здесь
...
снаружи!
Enojado
y
con
mucha
rabia,
Злой
и
полный
ярости,
Voy
a
entrar,
voy
a
golpear
Я
войду,
я
буду
бить
Patear
la
puerta
sin
avisar
Вышибу
дверь
без
предупреждения
Lo
puedo
hacer
asi
te
tenga
que
vencer
Я
могу
это
сделать,
даже
если
придется
тебя
победить
No
hay
nada
en
el
mundo
que
me
pueda
detener
Нет
ничего
в
мире,
что
может
меня
остановить
Tu
me
humillaste,
tu
me
pegaste
Ты
меня
унизила,
ты
меня
ударила
Tu
me
tumbaste
y
de
mi
te
burlaste
Ты
меня
сбила
с
ног
и
надо
мной
посмеялась
Y
te
lo
advierto
no
te
quieras
disculpar
И
я
тебя
предупреждаю,
не
пытайся
извиняться
Ya
tu
sangre
me
esta
ardiendo
no
se
que
pueda
pasar
Твоя
кровь
уже
заставляет
меня
гореть,
я
не
знаю,
что
может
произойти
Ya
lo
sabes
que
no
miento
Ты
знаешь,
что
я
не
лгу
Yo
ya
no
te
tengo
miedo
Я
тебя
больше
не
боюсь
Y
de
frente
te
lo
advierto
И
прямо
тебе
говорю
Toda
esta
rabia
es
lo
que
llevo
adentro
Вся
эта
ярость
- это
то,
что
я
ношу
внутри
Es
lo
que
siento...
Это
то,
что
я
чувствую...
Es
lo
que
siento
aqui
en
el
centro
Это
то,
что
я
чувствую
здесь,
в
центре
Lo
llevo
adentroFijate
muy
bien
en
lo
que
te
voy
a
decir
Я
ношу
это
внутри.
Внимательно
слушай,
что
я
тебе
скажу
Por
qu
a
mi
no
me
gusta
repetir
Потому
что
я
не
люблю
повторять
No
son
mentiras,
son
amenazas
Это
не
ложь,
это
угрозы
Te
llevo
en
la
mira,
quiero
venganza
Ты
у
меня
на
прицеле,
я
хочу
мести
En
el
camino
no
te
intentes
asustar
По
пути
не
пытайся
испугаться
Por
que
alla
afuera
nos
vamos
a
encontrar
Потому
что
там,
снаружи,
мы
встретимся
De
lo
que
hicistes
tu
te
vas
a
arrepentir
Ты
пожалеешь
о
том,
что
сделала
Quiero
que
sientas
lo
que
yo
senti
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
то,
что
чувствовал
я
Y
te
lo
advierto
no
te
quieras
disculpar
И
я
тебя
предупреждаю,
не
пытайся
извиняться
Ya
tu
sangre
me
esta
ardiendo
no
se
que
pueda
pasar
Твоя
кровь
уже
заставляет
меня
гореть,
я
не
знаю,
что
может
произойти
Ya
lo
sabes
que
no
miento
Ты
знаешь,
что
я
не
лгу
Yo
ya
no
te
tengo
miedo
Я
тебя
больше
не
боюсь
Y
de
frente
te
lo
advierto
И
прямо
тебе
говорю
Toda
esta
rabia
es
lo
que
llevo
adentro...
la
llevo
adentro
Вся
эта
ярость
- это
то,
что
я
ношу
внутри...
ношу
внутри
Es
pura
rabia
la
que
tengo,
la
que
llevo,
Это
чистая
ярость,
которую
я
имею,
которую
ношу,
La
que
siento
aqui
en
el
centro
Которую
чувствую
здесь,
в
центре
Es
pura
rabia
la
que
llevo
la
que
tengo
la
que
siento
Это
чистая
ярость,
которую
я
ношу,
которую
имею,
которую
чувствую
Y
la
defiendo
И
которую
защищаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Frederic, Federico Simon Mejia Ochoa, Liliana Margarita Saumet Avila, Julian Salazar Martinez, Joe Spargur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.