Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Violentos
Wir sind gewalttätig
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Como
perros
que
pelean
en
un
callejón
Wie
Hunde,
die
in
einer
Gasse
kämpfen
Andamos
sueltos
como
locos
Wir
laufen
frei
herum
wie
Verrückte
Entre
balas
que
tiran
a
dar
Zwischen
Kugeln,
die
darauf
abzielen
zu
treffen
Somos
más
fuertes,
agresivos
Wir
sind
stärker,
aggressiv
Te
lo
juro
que
también
golpeamos
duro
Somos
violentos
Ich
schwöre
dir,
wir
schlagen
auch
hart
zu
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Und
wir
laufen
frei
herum
Andamos
sueltos
con
las
manos
empuñadas
Wir
laufen
frei
herum
mit
geballten
Fäusten
Si
me
miras
a
los
ojos
te
escupimos
en
la
cara
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst,
spucken
wir
dir
ins
Gesicht
Malas
palabras
con
insultos
y
a
patadas
Schimpfwörter
mit
Beleidigungen
und
Tritten
Y
de
esta
forma
nos
defendemos
Und
auf
diese
Weise
verteidigen
wir
uns
Y
caminamos
llenos
de
rabia
Und
wir
gehen
voller
Wut
Sin
respetar,
sin
tolerar,
mirando
feo
Ohne
Respekt,
ohne
Toleranz,
mit
bösem
Blick
Y
te
lo
advierto
en
mi
cintura
Und
ich
warne
dich,
an
meiner
Hüfte
Van
con
migo
algunas
armas.
habe
ich
einige
Waffen
dabei.
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos.
Und
wir
laufen
frei
herum.
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
(Somos
violentos
como
perros
hambrientos)
(Wir
sind
gewalttätig
wie
hungrige
Hunde)
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos.
Und
wir
laufen
frei
herum.
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
(Te
lo
juro
que
también
golpeamos
duro)
(Ich
schwöre
dir,
wir
schlagen
auch
hart
zu)
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Ya
lo
sabemos
Das
wissen
wir
schon
No
lo
escondemos
Wir
verstecken
es
nicht
No
somos
muchos,
somos
pocos
Wir
sind
nicht
viele,
wir
sind
wenige
Con
la
rabia
entre
los
ojos
Mit
der
Wut
in
den
Augen
Y
a
quien
le
importa
lo
que
hacemos,
lo
que
somos
Und
wen
kümmert
es,
was
wir
tun,
was
wir
sind
Porque
somos
lo
que
hacemos
Denn
wir
sind,
was
wir
tun
Y
queremos
lo
que
somos
Und
wir
wollen,
was
wir
sind
Si
somos
buenos,
si
somos
malos
Ob
wir
gut
sind,
ob
wir
schlecht
sind
A
quien
le
importa
lo
que
hacemos,
lo
que
somos
Wen
kümmert
es,
was
wir
tun,
was
wir
sind
Porque
somos
lo
que
hacemos
Denn
wir
sind,
was
wir
tun
Y
queremos
lo
que
somos.
Und
wir
wollen,
was
wir
sind.
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Somos
lo
que
hacemos
Und
wir
laufen
frei
herum
Wir
sind,
was
wir
tun
Y
queremos
lo
que
somos
Somos
violentos
Und
wir
wollen,
was
wir
sind
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Und
wir
laufen
frei
herum
Si
somos
buenos,
si
somos
malos
Ob
wir
gut
sind,
ob
wir
schlecht
sind
A
quien
le
importa
lo
que
seamos
Wen
kümmert
es,
was
wir
sind
Si
soy
tu
amigo
o
tu
enemigo
Ob
ich
dein
Freund
bin
oder
dein
Feind
A
quien
le
importa
lo
que
yo
digo
Wen
kümmert
es,
was
ich
sage
¡YO
NO
SOY
TU
ENEMIGO!
ICH
BIN
NICHT
DEIN
FEIND!
¡NI
TAMPOCO
TU
AMIGO!
UND
AUCH
NICHT
DEIN
FREUND!
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Und
wir
laufen
frei
herum
No
lo
escondemos
Wir
verstecken
es
nicht
Ya
lo
sabemos
Das
wissen
wir
schon
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Und
wir
laufen
frei
herum
Si
somos
buenos,
si
somos
malos
Ob
wir
gut
sind,
ob
wir
schlecht
sind
A
quien
le
importa
lo
que
seamos
Wen
kümmert
es,
was
wir
sind
SI
SOMOS
BUENOS,
SI
SOMOS
MALOS
OB
WIR
GUT
SIND,
OB
WIR
SCHLECHT
SIND
A
QUIEN
LE
IMPORTA
LO
QUE
SEAMOS
WEN
KÜMMERT
ES,
WAS
WIR
SIND
Si
somos
buenos,
somos
malos
Ob
wir
gut
sind,
ob
wir
schlecht
sind
Somos
negros,
somos
blancos
Wir
sind
schwarz,
wir
sind
weiß
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Si
somos
animales
que
se
matan
todos
por
iguales.
Ob
wir
Tiere
sind,
die
sich
alle
gleichermaßen
töten.
Somos
violentos
Wir
sind
gewalttätig
Y
andamos
sueltos
Und
wir
laufen
frei
herum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Montañez, Juan Carlos Botero, Juan Carlos Sanchez, Juan Fernando álvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.