Paroles et traduction Nephew - 007 Is Also Gonna Die (Original Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
007 Is Also Gonna Die (Original Version)
007 тоже умрет (Оригинальная версия)
What
is
black
and
what
is
brown?
Что
черное,
а
что
коричневое,
милая?
What
is
field
and
what
is
town?
Что
поле,
а
что
город,
дорогая?
What
is
silence,
what
is
shout?
Что
тишина,
а
что
крик,
любимая?
What
is
fear
and
what
is
doubt?
Что
страх,
а
что
сомнение,
родная?
007
is
also
gonna
die
007
тоже
умрет
Bond,
James
Bond
himself
is
bound
to
die
Бонд,
сам
Джеймс
Бонд
обречен
умереть
What
is
less
in
less
is
more?
Что
меньше
в
"меньше
значит
больше",
сладкая?
What
if
god
won't
bless
the
whore?
Что,
если
Бог
не
благословит
блудницу,
красотка?
What
if
words
like
boy
and
girl
Что,
если
слова,
как
"мальчик"
и
"девочка",
Did
not
rhyme
with
joy
and
world?
Не
рифмовались
с
"радость"
и
"мир",
солнышко?
007
is
also
gonna
die
007
тоже
умрет
Bond,
James
Bond
himself
is
bound
to
die
Бонд,
сам
Джеймс
Бонд
обречен
умереть
He's
bound
to
die
Он
обречен
умереть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nephew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.