Paroles et traduction Nephew - Va Fangool!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå
Лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
лей
Tony,
Tony
Soprano
glor
på
mig
Тони,
Тони
Сопрано
смотрит
на
меня.
Jeg
glor,
jeg
glor
på
noget
i
mit
glas
Я
смотрю,
я
смотрю
на
что-то
в
своем
стакане.
(You
know
what
I
mean)
(Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду)
Tony,
Tony
Soprano
spørger
til
mig
Тони,
Тони
Сопрано
спрашивает
обо
мне.
Jeg
spør'
til
livet
som
skraldemandsboss
Я
спрашиваю
о
жизни
мусорщика
босс
Vi
to,
vi
ku'
køb'
ti
sko
Ты
и
я,
мы
могли
бы
купить
десять
туфель.
Men
vi
ka'
kun
få
to
på
Но
мы
можем
взять
только
двоих.
You're
never
alone
Ты
никогда
не
одинок.
Forever
alone
Навсегда
в
одиночестве
Never
alone
Никогда
не
одинок
Forever
alone
Навсегда
в
одиночестве
I
know
Tony
Soprano's
bad
company
Я
знаю
плохую
компанию
Тони
Сопрано
But
like
me,
he's
got
the
world
by
his
feet
Но,
как
и
я,
он
держит
весь
мир
у
своих
ног.
(He
knows
what
I
mean)
(Он
знает,
что
я
имею
в
виду)
No
one
besides
Martin
Gore,
and
Tony,
and
me
Никто,
кроме
Мартина
Гора,
Тони
и
меня.
Knows
how
lonely
it
gets
in
a
fleet
Знает,
как
одиноко
бывает
на
флоте.
When
you're
behind
the
wheel
Когда
ты
за
рулем.
Vi
to,
vi
ku'
køb'
ti
sko
Ты
и
я,
мы
могли
бы
купить
десять
туфель.
Men
vi
ka'
kun
få
to
på
Но
мы
можем
взять
только
двоих.
Vi
tre,
vi
ku'
hejse
ti
flag
Втроем
мы
могли
бы
поднять
десять
флагов.
Men
vi
blev
kun
født
én
dag
Но
мы
родились
лишь
однажды.
You're
never
alone
Ты
никогда
не
одинок.
Forever
alone
Навсегда
в
одиночестве
Lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå...
Va
fangool
Лежи,
лежи,
лежи,
лежи,
лежи,
лежи...
ва
фангул
Lå
lå
lå
lå
lå
lå
lå...
Va
fangool!
Лежи,
лежи,
лежи,
лежи,
лежи,
лежи
...
ва
фангул!
Vi
to,
vi
ku'
køb'
ti
sko
Ты
и
я,
мы
могли
бы
купить
десять
туфель.
Men
vi
ka'
kun
få
to
på
Но
мы
можем
взять
только
двоих.
You're
never
alone
Ты
никогда
не
одинок.
Forever
alone
Навсегда
в
одиночестве
Vi
tre,
vi
ku'
hejse
ti
flag
Втроем
мы
могли
бы
поднять
десять
флагов.
Men
vi
blev
kun
født
én
dag
Но
мы
родились
лишь
однажды.
You're
never
alone
Ты
никогда
не
одинок.
Forever
alone
Навсегда
в
одиночестве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Kvamm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.