Paroles et traduction Neptunica feat. Zombic & Marmy - Lay by My Side (feat. Marmy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay by My Side (feat. Marmy)
Лежи рядом со мной (feat. Marmy)
Lay
by
my
side
Лежи
рядом
со
мной,
Once
again
′til
the
night
is
over
Ещё
раз,
пока
не
кончится
ночь,
Just
hold
me
tight
'til
the
end
Просто
обними
меня
крепко
до
конца,
When
we′re
back
to
sober
Когда
мы
снова
будем
трезвыми.
Don't
you
pretend
Даже
не
пытайся
притворяться,
I
won't
let
you
run
away,
come
closer
Я
не
позволю
тебе
убежать,
подойди
ближе.
Lay
by
my
side
Лежи
рядом
со
мной,
We′ll
be
lovers
′til
the
night
is
over
Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
We'll
be
lovers
′til
the
night
is
over
Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.
Lay
by
my
side
Лежи
рядом
со
мной,
Once
again
'til
the
night
is
over
Ещё
раз,
пока
не
кончится
ночь,
Just
hold
me
tight
′til
the
end
Просто
обними
меня
крепко
до
конца,
When
we're
back
to
sober
Когда
мы
снова
будем
трезвыми.
Don′t
you
pretend
Даже
не
пытайся
притворяться,
I
won't
let
you
run
away,
come
closer
Я
не
позволю
тебе
убежать,
подойди
ближе.
Lay
by
my
side
Лежи
рядом
со
мной,
We'll
be
lovers
′til
the
night
is
over
Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.
(We′ll
be
lovers
'til
the
night
is
over)
(Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.)
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La,
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
Ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла,
ла
ла
ла
ла
ла
ла
We′ll
be
lovers
'til
the
night
is
over
Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.
We′ll
be
lovers
'til
the
night
is
over
Мы
будем
любовниками,
пока
не
кончится
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Heine, Nick Ambrosius, Maximillian Bohnet, Leif Benedikt Rehtanz, Megan Ashworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.