Paroles et traduction Nerone - Il cielo è NeroBlu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il cielo è NeroBlu
Il cielo è NeroBlu
Uno-nove-zero-otto,
siamo
ancora
qui
(Uff)
One-nine-zero-eight,
we're
still
here
(Uff)
Conosciamo
la
sconfitta,
però
non
la
Serie
B
(No)
We
know
defeat,
but
not
Serie
B
(No)
Da
quando
con
mio
nonno
c'era
l'Inter
alla
radio
(Seh)
Since
my
grandfather
and
I
listened
to
Inter
on
the
radio
(Yeah)
Poi
sono
cresciuto
e
c'era
l'Inter
allo
stadio
Then
I
grew
up
and
went
to
see
Inter
at
the
stadium
Internazionale,
siamo
il
club
nerazzurro
Internazionale,
we're
the
black
and
blue
club
Da
sempre
abituati
in
giro
a
vincere
tutto
We've
always
been
used
to
winning
everything
Sogno
dagli
spalti,
sognavo
nei
parchetti
I
dreamed
from
the
stands,
I
dreamed
on
the
fields
Da
bimbo
con
Ronaldo,
mio
padre
con
Facchetti
(Seh)
As
a
child
with
Ronaldo,
my
father
with
Facchetti
(Yeah)
La
gente
vuole
il
bis
del
biscione
(Bis)
The
people
want
a
repeat
of
the
biscione
(Repeat)
Col
sole
o
se
piove
è
sempre
lì
lo
striscione
Whether
it's
sunny
or
raining,
the
banner
is
always
there
La
squadra
di
Milano
con
nel
mondo
più
fan
Milan's
team
with
the
most
fans
in
the
world
E
a
fare
il
rap
hanno
il
più
forte
degli
ultras
(Seh)
And
the
most
powerful
ultras
in
rap
(Yeah)
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Ricordo
per
anni
quei
cori,
"Non
vincete"
(No)
I
remember
those
chants
for
years,
"You
won't
win"
(No)
Poi
Zanetti
in
un
anno
che
vi
alza
in
faccia
un
triplete
(Seh)
Then
Zanetti
in
a
year
that
raises
a
treble
in
your
face
(Yeah)
Ricordo
la
gioia
di
tutti
i
settori
verdi
(Tutti)
I
remember
the
joy
of
all
the
green
sectors
(All)
Quando
per
anni
noi
abbiamo
vinto
tutti
i
derby
When
for
years
we
won
all
the
derbies
Pazza
Inter,
ne
perde
una
ne
ribalta
mille
(Mille)
Crazy
Inter,
loses
one
and
overturns
a
thousand
(A
thousand)
È
neroblu
il
colore
nelle
pupille
(Seh)
Black
and
blue
is
the
color
in
our
pupils
(Yeah)
Il
match
non
finisce
finché
l'arbitro
fischia
The
match
is
not
over
until
the
referee
blows
the
whistle
Verso
il
novantesimo
infarta
un
telecronista
Towards
the
ninetieth
minute,
a
commentator
has
a
heart
attack
Per
andare
allo
stadio
ho
corso
come
Mario
To
get
to
the
stadium
I
ran
like
Mario
In
curva
siamo
1+8
come
Zamorano
(Iván)
In
the
curve
we
are
1+8
like
Zamorano
(Iván)
Devoto
per
sempre
allo
stemma,
fatemi
il
contratto
Forever
devoted
to
the
crest,
give
me
a
contract
Dal
campo
poi
ci
esco
a
quarant'anni
come
El
Tractor
Then
I
leave
the
field
at
forty
like
El
Tractor
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Va
da
Nord
a
Sud
una
voce
che
A
voice
that
goes
from
North
to
South
Parte
dagli
ultras,
il
cielo
è
neroblu
Starting
with
the
ultras,
the
sky
is
black
and
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Ciaudano, Massimiliano Figlia
Album
MAXTAPE
date de sortie
12-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.