Nerone - Zip Fast Rider - Prod. Mekoslesh - traduction des paroles en allemand

Zip Fast Rider - Prod. Mekoslesh - Neronetraduction en allemand




Zip Fast Rider - Prod. Mekoslesh
Zip Fast Rider - Prod. Mekoslesh
E questa è Zip Fast Rider
Und das ist Zip Fast Rider
Mio fratello Nerone
Mein Bruder Nerone
Direttamente da Zona 4
Direkt aus Zona 4
Ricorda il nome, ricorda il numero
Merk dir den Namen, merk dir die Nummer
N Mixtape
N Mixtape
Scanno le marce la macchina piange
Ich schalte durch die Gänge, die Karre heult
A tre gambe frà come i pazzi
Auf drei Beinen, Bro, wie die Irren
In giro in cerca di scazzi
Unterwegs auf der Suche nach Stress
Innanzi quà trovate gli schiaffi
Hier vorne gibt's für euch Schläge
Credo siate voi altri
Ich glaube, ihr seid es
A farci sembrare grandi
Die uns groß dastehen lassen
A parte queste stronzate
Abgesehen von diesem Scheiß
Le serate le ho con gli sbatti
Meine Abende sind voller Stress
A presto bello!
Bis bald, Schöner!
Resto nello stato d'ansia da questo e quello
Ich bleibe im Angstzustand wegen dies und das
Non fumassi sarei più sveglio
Würde ich nicht kiffen, wäre ich wacher
Ma è profilassi perdersi meglio
Aber es ist Prophylaxe, sich besser zu verlieren
Credo che mio padre avrebbe un attimo di crisi
Ich glaube, mein Vater hätte kurz 'ne Krise
Se fumassi i sassi in preda alla tisi
Wenn ich Steine rauchen würde, von Schwindsucht geplagt
Guardassi gli altri coi suoi sorrisi
Wenn ich andere mit seinem Lächeln anschauen würde
Tra alti e bassi e antidepressivi
Zwischen Höhen und Tiefen und Antidepressiva
Quanti sbatti che non decidi
Wie viel Stress, über den du nicht entscheidest
Tanti scarsi dentro a sti giri
So viele Nieten in diesen Kreisen
Mi abbassassi come fanno gli altri
Würde ich mich erniedrigen wie die anderen
Anch'io a quest'ora sarei un asso nei bocchini
Wäre ich jetzt auch ein Ass im Blasen
Questi in campo sono un po' pochini
Diese hier auf dem Feld sind ein bisschen wenige
Destinato a lasciarli chini
Dazu bestimmt, sie gebückt zurückzulassen
Chiedi una mano te la dan da bravo
Du bittest um eine Hand, sie geben sie dir brav
Poi ti resta in mano come manichini
Dann bleibt sie dir in der Hand wie bei Schaufensterpuppen
Non ti doppio, faccio cento giri
Ich überrunde dich nicht, ich fahre hundert Runden
Onesto nimi, presto infini
Ehrlich, Homie, bald unendlich
Resto mini con l'orgoglio
Ich bleibe klein mit Stolz
Ma in giro gonfio come Cremonini
Aber unterwegs aufgeblasen wie Cremonini
Tremoli e astinenza
Zittern und Entzug
Ripresini sanno di benza
Die kleinen Aufnahmen riechen nach Sprit
Ma se continui in questa faccenda frà
Aber wenn du so weitermachst, Bro
Schiatti prima di esser leggenda
Verreckst du, bevor du zur Legende wirst
L'hi-fi scatta al tempo col wi-fi
Die Hi-Fi-Anlage tickt im Takt mit dem Wi-Fi
Al tramonto è già fight night
Bei Sonnenuntergang ist schon Fight Night
Last Mic
Last Mic
Preparato Zip Fast Ride
Vorbereitet: Zip Fast Ride
Mi sfidasti, io passai
Du hast mich herausgefordert, ich bin vorbeigezogen
Bye bye, hi fly, I'm high
Bye bye, high fly, ich bin high
Hai mai pensato a farmi giammai
Hast du jemals daran gedacht, mich zu ficken? Niemals!
100 K, l'oro sulla giacca
100K, Gold auf der Jacke
E veleno nella borraccia
Und Gift in der Trinkflasche
Stessa faccia frà, nuova traccia
Gleiches Gesicht, Bro, neuer Track
Ma mica la tua robaccia
Aber nicht dein Schrott
Nome infame con il tuo volto
Verrufener Name mit deinem Gesicht
Frà guarda come combacia
Bro, schau, wie es zusammenpasst
Lei lo ama ma non lo lascia
Sie liebt ihn, aber verlässt ihn nicht
Mi succhia il cazzo e dopo lo bacia
Sie lutscht meinen Schwanz und küsst ihn danach
Ha gli occhi gonfi bandhan
Sie hat geschwollene Augen, Bandana
Con le occhiaie panda
Mit Panda-Augenringen
Colombiane e samba
Kolumbianerinnen und Samba
Ma nelle ovaie bamba
Aber Koks in den Eierstöcken
Voi cantare? Canta
Ihr wollt singen? Sing doch
Ma arriverà la mia banda
Aber meine Bande wird kommen
La senti l'aria che cambia
Spürst du, wie sich die Luft ändert?
E non basterà la vestaglia
Und der Morgenmantel wird nicht reichen
Nel quartiere il vero capo
Im Viertel ist der wahre Boss
È in quartiere un giorno l'anno
Einen Tag im Jahr im Viertel
Torna a dare i soldi al padre
Kommt zurück, um dem Vater Geld zu geben
E quelle buste per capodanno
Und diese Umschläge für Silvester
Noi lo sai verso Dicembre
Wir, du weißt schon, gegen Dezember
Quei quattro grammi a quanto li fanno
Für wie viel sie diese vier Gramm machen
E voi state a casa frà con la febbre
Und ihr bleibt zu Hause, Bro, mit Fieber
Che tanto i rapper non reggeranno mai
Denn die Rapper werden sowieso niemals standhalten






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.