Paroles et traduction Neradros - Kanguro
Que
fácil
ser
rebelde
cuando
te
apoya
el
estado,
Как
легко
быть
бунтарем,
когда
тебя
поддерживает
государство,
Y
tenés
la
maquinaria
de
los
medios
de
tu
lado.
И
вся
медийная
машина
на
твоей
стороне.
Que
fácil
imponer
tu
ideología
si
siendo
jurado,
Как
легко
навязывать
свою
идеологию,
будучи
присяжным,
No
tenés
que
dar
explicación
de
lo
votado.
Ведь
не
нужно
объяснять
свой
голос.
Claro
que
te
lo
has
ganado
es
meritocracia.
Конечно,
ты
этого
заслужил,
это
меритократия.
Suspicacia
tenés
pa′
criticarla,
más
es
falacia
Ты
с
подозрением
относишься
к
критике,
но
это
заблуждение
Y
lo
que
pasa,
es
que
tanta
plata
no
te
sacia,
И
дело
в
том,
что
столько
денег
тебя
не
насыщает,
Porque
nunca
trabajaste
de
verdad
para
ganarla.
Потому
что
ты
никогда
по-настоящему
не
работал,
чтобы
их
заработать.
Te
hacés
el
anarquista,
después
pedís
mas
estado,
Ты
строишь
из
себя
анархиста,
а
потом
просишь
больше
государства,
No
es
que
seas
masoquista,
es
que
estás
adoctrinado,
Дело
не
в
том,
что
ты
мазохист,
а
в
том,
что
ты
зомбирован,
Por
un
gobierno
chavista,
que
en
12
años
ha
logrado,
Чавистским
правительством,
которое
за
12
лет
добилось,
Hacer
crecer
aún
más
la
lista
de
pobres
y
desempleados.
Только
того,
что
список
бедных
и
безработных
стал
еще
длиннее.
Te
sacan
más
de
la
mitad
de
todo,
У
тебя
забирают
больше
половины
всего,
Si
vos
trabajás
de
sol
a
sol,
Пока
ты
работаешь
от
рассвета
до
заката,
Y
esa
plata
se
la
dan
a
otro,
И
эти
деньги
отдают
другому,
Que
nunca
en
su
vida
laburó.
Который
никогда
в
жизни
не
работал.
Solamente
les
preocupa
el
voto,
Их
волнует
только
твой
голос,
No
les
preocupa
que
estés
mejor,
Их
не
волнует,
чтобы
тебе
было
лучше,
Si
no
te
darían
un
trabajo,
no
un
subsidio,
Иначе
бы
они
дали
тебе
работу,
а
не
пособие,
Y
no
le
cobrarían
impuestos
a
cada
trabajador.
И
не
облагали
бы
налогом
каждого
трудящегося.
Fácil
es
decir
que
alguien
ta'
laburando
para
ganar
dos
monedas,
Легко
сказать,
что
кто-то
работает
за
копейки,
Difícil
admitir
que
tu
querido
estado
es
el
que
la
mitad
se
lleva.
Сложно
признать,
что
твое
любимое
государство
забирает
половину.
Pero
vos
estas
contento
porque
das
un
show
gratuito,
Но
ты
доволен,
потому
что
даешь
бесплатное
шоу,
Pagado
por
el
estado
con
el
hambre
de
otros
tipos.
Оплаченное
государством
за
счет
голода
других
людей.
Tan
falaz
que
sos
atrás
del
micro
me
cansás.
capás
Ты
такой
лживый
за
микрофоном,
что
меня
тошнит.
Возможно,
No
estás
capacitado
para
hablar
de
lo
que
hablás
sin
mas.
Ты
некомпетентен
говорить
о
том,
о
чем
говоришь.
Quizás
no
te
importa
generar
pobres
donde
vas,
Возможно,
тебе
все
равно,
что
ты
плодишь
нищету
везде,
где
бываешь,
Fijate
siempre
de
que
lado
de
la
mecha
te
encontrás.
Всегда
следи
за
тем,
на
чьей
ты
стороне.
No
me
queda
ni
para
empezar,
У
меня
не
хватает
сил
даже
начать,
Si
tu
apellido
es
hipocresía.
Если
твоя
фамилия
- лицемерие.
A
más
de
un
pibe
lograste
arruinar,
Ты
умудрился
испортить
жизнь
не
одному
ребенку,
A
más
de
uno
le
cagas
la
vida.
Ты
портишь
жизнь
многим.
Con
esa
droga
supuesta
inocente
С
этим
якобы
безобидным
наркотиком,
A
la
que
tanto
haces
apología,
Который
ты
так
рьяно
защищаешь,
Que
te
hace
tonto,
no
deja
avanzar,
Который
делает
тебя
глупым,
не
дает
развиваться,
Y
la
que
cabeza
deja
destruida.
И
который
разрушает
мозг.
Miles
de
chicos
escuchan
tus
temas
Тысячи
детей
слушают
твои
песни,
Donde
los
incitas
a
vivir
así,
Где
ты
подстрекаешь
их
жить
так
же,
Nunca
pensaste
en
las
consecuencias,
Ты
никогда
не
думал
о
последствиях,
Y
a
la
gente
a
la
que
podés
influir.
И
о
людях,
на
которых
ты
можешь
повлиять.
Conozco
pibes
que
por
tu
ejemplo,
Я
знаю
ребят,
которые
по
твоему
примеру,
Dejaron
la
escuela
y
tuvieron
que
huir
Бросили
школу
и
были
вынуждены
бежать
De
su
casa,
porque
le
robaban
Из
дома,
потому
что
воровали
Dinero
a
su
madre
para
consumir.
Деньги
у
своей
матери,
чтобы
купить
наркотики.
Mientras
tanto,
hablás
de
la
yuta
metida
en
los
barrios,
Тем
временем,
ты
говоришь
о
ментах,
шастающих
по
районам,
Cuando
no
te
preocupa
que
entren
los
narcos.
Когда
тебя
не
волнует,
что
туда
проникают
наркоторговцы.
Entre
sobredosis,
tiros,
cerebros
quemados,
Среди
передозировок,
стрельбы,
сгоревших
мозгов,
La
droga
mata
mas
que
la
yuta
y
vos
tan
pancho.
Наркотики
убивают
больше,
чем
полиция,
а
тебе
хоть
бы
хны.
Ancho
de
ropa,
mientras
presumís,
Ты
вальяжно
расхаживаешь,
Toda
la
droga,
que
vos
consumís,
И
хвастаешься
всеми
наркотиками,
A
toda
hora,
es
lo
que
admitís,
Которые
ты
употребляешь
постоянно,
как
ты
сам
признаешься,
Se
nota
que
nunca
a
un
trabajo
vos
tuviste
que
asistir.
Видно,
что
ты
никогда
не
ходил
на
работу.
Encima
incitás
a
chicos
de
cualquier
edad,
Более
того,
ты
подстрекаешь
детей
любого
возраста,
A
que
vivan
de
fiesta
no
estudiar
ni
trabajar.
Жить
в
свое
удовольствие,
не
учиться
и
не
работать.
Y
si
no
alcanza
la
plata
del
subsidio
será
será...
А
если
денег
от
пособия
не
хватит,
что
ж...
Que
buscaran
dinero
para
drogas
de
forma
ilegal.
Они
будут
искать
деньги
на
наркотики
незаконным
путем.
A
pesar
del
tono
combativo
de
esta
canción,
Несмотря
на
боевой
тон
этой
песни,
Mi
objetivo
con
ella
no
es
agredir,
Моя
цель
- не
оскорблять,
Sino
llamar
a
la
reflexión
sobre
las
cosas
que
defendemos,
А
призвать
к
размышлению
о
том,
что
мы
защищаем,
Y
lo
que
realmente
hace
daño
a
la
sociedad
И
о
том,
что
действительно
вредит
обществу
Y
al
futuro
de
los
jóvenes.
И
будущему
молодежи.
Muchos
van
a
decir
que
hago
críticas
Многие
скажут,
что
я
критикую
Y
no
planteo
soluciones,
И
не
предлагаю
решений,
Así
que
ahí
van
un
par
de
tips.
Так
что
вот
пара
советов.
Creo
que
es
mejor
antes
que
dar
un
subsidio,
Я
считаю,
что
лучше,
чем
давать
пособие,
Incentivar
el
esfuerzo
el
trabajo
y
la
meritocracia.
Поощрять
усердие,
труд
и
меритократию.
Si
la
gente
depende
de
lo
que
le
da
un
político,
Если
люди
зависят
от
того,
что
им
дает
политик,
El
político
se
lucrará
de
que
haya
ignorancia.
Политик
будет
наживаться
на
невежестве.
Entonces
el
primer
paso
de
todo
es
educar,
Поэтому
первый
шаг
- это
образование,
Y
eso
es
imposible
en
una
cabeza
drogada.
А
это
невозможно
с
отравленным
наркотиками
мозгом.
Que
alguien
defienda
la
droga
no
puedo
aceptar,
Я
не
могу
принять,
чтобы
кто-то
защищал
наркотики,
Ya
que
es
cómplice
de
que
muchos
tengan
la
vida
arruinada.
Ведь
он
соучастник
того,
что
у
многих
жизнь
разрушена.
Nunca
recibí
de
el
estado
un
subsidio,
Я
никогда
не
получал
пособия
от
государства,
Pero
si
trabajé
muy
duro
por
un
sueldo
mínimo.
Но
я
очень
много
работал
за
минимальную
зарплату.
Vi
como
la
droga
arruinó
a
varios
amigos,
Я
видел,
как
наркотики
разрушили
жизнь
нескольким
друзьям,
Hoy
día
se
arrepienten
de
elegir
ese
camino.
Сегодня
они
сожалеют
о
том,
что
выбрали
этот
путь.
Ellos
no
ignoraban
que
la
droga
era
mala,
Они
не
ignorровали,
что
наркотики
- это
зло,
Pero
veían
a
sus
ídolos
usarla
y
defenderla.
Но
они
видели,
как
их
кумиры
употребляют
их
и
защищают.
Querían
ser
como
ellos
esa
vida
y
esa
fama,
Они
хотели
быть
похожими
на
них,
жить
такой
же
жизнью
и
иметь
такую
же
славу,
Por
eso
me
ignoraban
si
yo
hacía
una
advertencia.
Поэтому
они
игнорировали
меня,
когда
я
их
предупреждал.
Si
usás
tu
rap
o
trap
sin
más
moral
que
ganar
cash,
Если
ты
используешь
свой
рэп
или
трэп
без
всякой
морали,
чтобы
заработать
деньги,
Tú
deberás
pensar
quizás
que
traerás
un
gran
pesar
Тебе,
возможно,
стоит
задуматься
о
том,
что
ты
принесешь
большое
горе
En
los
demás
y
arruinarás
a
más
de
uno
y
me
odiarás.
Другим
и
разрушишь
жизнь
не
одному,
и
ты
возненавидишь
меня.
Fijate
siempre
de
qué
lado
de
la
mecha
te
encontrás
Всегда
следи
за
тем,
на
чьей
ты
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro José Argañaras
Album
Kanguro
date de sortie
17-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.