Neradros - Rodríguez Lastra: El héroe condenado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neradros - Rodríguez Lastra: El héroe condenado




Rodríguez Lastra: El héroe condenado
Родригес Ластра: Осужденный герой
La historia empieza con una chica de 19,
История начинается с девятнадцатилетней девушки,
Un embarazo muy avanzado de 5 meses.
Беременность уже большая, пять месяцев.
Desesperada y confundida pues en su vientre
Отчаяние и смятение, ведь в её чреве
El fruto de una violación inevitablemente crece.
Плод насилия неизбежно растёт.
Ella recurre a un grupo feminista de esos rastreros
Она обращается к феминисткам, этим подлым созданиям,
Que hacen abortos clandestinos a cambio de dinero.
Что делают подпольные аборты за деньги.
Engañando a chicas jóvenes, sin corazón en el pecho,
Обманывая юных девушек, без сердца в груди,
Haciéndoles creer que matar a su hijo es un derecho,
Внушая им, что убить своего ребёнка это право,
Le dieron, ilegalmente, 9 pastillas.
Они дали ей, незаконно, девять таблеток.
Suponiendo que por su avanzado embarazo eso necesita.
Предполагая, что для её срока это необходимо.
Y eso es grave esa dosis es peligrosa y excesiva,
И это серьёзно, такая доза опасна и чрезмерна,
Sus supuestas salvadoras, ponen en riesgo su vida.
Её так называемые спасительницы ставят под угрозу её жизнь.
Las feministas la abandonaron a su suerte, como es usual.
Феминистки бросили её на произвол судьбы, как обычно.
Finalmente esta chica termina en un hospital,
В конце концов, эта девушка оказывается в больнице,
Ahí la atiende Leandro, un digno profesional.
Там её принимает Леандро, достойный профессионал.
En buenas manos esta chica logró estar al final.
В надёжных руках эта девушка оказалась в итоге.
(...)
(...)
Al parecer hay grupos feministas en argentina
Похоже, в Аргентине есть феминистские группы,
Que estarían buscando aumentar el número de mujeres
Которые стремятся увеличить число женщин,
Muertas por abortos clandestinos, facilitando y promocionándolo.
Умирающих от подпольных абортов, способствуя и продвигая их.
¿Están matando mujeres para presionar la sanción de una ley?
Они убивают женщин, чтобы добиться принятия закона?
¿En qué se convirtió el feminismo?
Во что превратился феминизм?
(...)
(...)
39 grados de fiebre, infección generalizada,
Тридцать девять градусов лихорадки, обширная инфекция,
Pero sin sangrado, ni dilatación, o contracciones presentaba.
Но без кровотечения, раскрытия или схваток.
El doctor hizo lo que podía hacer para salvarla,
Доктор сделал всё, что мог, чтобы спасти её,
Y afortunadamente él, logró estabilizarla.
И, к счастью, ему удалось стабилизировать её состояние.
La chica insistió en que un aborto quería,
Девушка настаивала на том, что хочет аборта,
Pero por el tamaño del feto, las cosas se complicarían.
Но из-за размера плода всё осложнилось бы.
El medico concluyó, que si procedía,
Врач пришел к выводу, что если он продолжит,
Sería mucho para ella, pondría en riesgo su vida.
Это будет слишком для неё, поставит под угрозу её жизнь.
De esa forma a continuar con el embarazo ella accedió,
Таким образом, она согласилась продолжить беременность,
Y a su hijo sietemesino, pudo dar en adopción.
И смогла отдать своего семимесячного сына на усыновление.
El médico salvó la vida de los dos,
Врач спас жизни обоих,
Pero eso para alguna gente no fue bueno no.
Но некоторым это не понравилось.
Las feministas no se interesaron por el violador,
Феминистки не интересовались насильником,
Ni por aquellas que casi matan a la joven.
Ни теми, кто чуть не убил эту молодую женщину.
Su furia recayó en la única persona
Их ярость обрушилась на единственного человека,
Que se preocupó por ella,
Который заботился о ней,
Y que incluso le salvo la vida
И даже спас ей жизнь.
¿En qué se convirtió el feminismo?
Во что превратился феминизм?
Pasó el tiempo este niño tiene 2 años de vida,
Прошло время, этому ребёнку уже два года,
El violador está libre, igual que las feministas asesinas.
Насильнику гуляет на свободе, как и феминистки-убийцы.
Ante esta situación, una diputada intervendría,
В этой ситуации вмешалась депутат,
Denunciando al médico por no seguir su ideología.
Обвинив врача в том, что он не следует её идеологии.
Se dice que la joven habría sido manipulada,
Говорят, что молодую женщину могли подкупить,
A cambio de una vivienda del estado que le daría la diputada,
В обмен на жильё от государства, которое ей предоставит депутат,
Por decir en el juicio que fue engañada.
Чтобы она сказала на суде, что её обманули.
Su declaración fue confusa, incongruente y monosilábica.
Её показания были путаными, нелогичными и односложными.
Medicamente, no se podía realizar ese proceso,
С медицинской точки зрения, эту процедуру проводить было нельзя,
80% de probabilidad de muerte de la joven por shock séptico.
80% вероятности смерти молодой женщины от септического шока.
Aun así, roza el absurdo lo que le dijeron al medico,
Тем не менее, то, что сказали врачу, граничит с абсурдом,
Que cumplió con su deber y también con su juramento.
Он выполнил свой долг и свою клятву.
Le dijeron que ese niño, debía ser abortado,
Ему сказали, что этого ребёнка нужно было абортировать,
Aun si eso a la madre la hubiese matado.
Даже если бы это убило мать.
Por salvar a ambas vidas él fue condenado,
За спасение двух жизней его осудили,
Le sacaron su licencia y lo echaron de su cargo.
Лишили лицензии и уволили с должности.
Las feministas que casi matan a la chica, absueltas,
Феминистки, которые чуть не убили девушку, оправданы,
Seguramente haciéndole a otras chicas lo mismo que a ella.
Наверняка делают с другими девушками то же самое, что и с ней.
El violador,
Насильнику,
Sin juicio pendiente, ni denuncia.
Не грозит ни суд, ни обвинение.
El medico Rodríguez lasta,
Врач Родригес Ласта,
Condenado,
Осужден,
Condenado por cumplir con su deber,
Осужден за выполнение своего долга,
Condenado por salvar a dos vidas, en vez de matar a una,
Осужден за спасение двух жизней вместо того, чтобы убить одну,
O en vez matar a ambas.
Или вместо того, чтобы убить обеих.
(...)
(...)
Que decepción.
Какое разочарование.





Writer(s): Alejandro José Argañaras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.